...И слово было Бог-2: собственно Бог - бог света или пастырь?

Aug 01, 2016 11:53

Бог-Бхаг(а) в славянских и индо-иранских ( baga- baγ, bg, βaγ-, ...) обычно считается связанным с властью и богатством, например, сближают с авестийским baγa- "податель благ" или с толкованиями индо-иранских bhaga как "обладающий долей". На мой взгляд , основные толкования санскритского bhaga связаны со светом, что согласуется с ностратическим корнем «света, белого, луны» BhX - см. http://cts3402.livejournal.com/24249.html. Причем, корень BhX оказывается наиболее близким ко всем индо-иранским Богам, чем ностратические корни «могущества, богатства» MXw и «меры/доли» MXy.

Тем не менее, нужно заметить, что происхождение по цепочке корня срубленного бабла «срубленной ветви» XXw может предполагать и смысл обогащения:

XXw «срубать ветку» > RXw «ветка-волокуша для перевозки добра» > WXw «ветка-кол > колоть животных веткой-колом» > MPXw «с веткой против и за животных» > MXw «добывать самого могучего зверя», PXw «защита (от хищных животных) и нападение на животных огнем горящих веток > защита «домашних» животных огнем и изгородью веток», BXw «пышный как ветка, распухать как ветка > увеличиваться в объёме» > BhX «светить, жечь > светлый, свет > луна > Бог-свет или «Белый Властелин Бог?»

Т.е. проход через стадию PXw «пастьба > паства»/BXw «распухание > увеличение > обогащение» предполагает резкое увеличение богатства пра-скотоводов, например, в лице кланов R1a1a, принесших зачатки раннего ИЕ языка с Иранского нагорья на Русскую равнину. Однако, при этом не следует забывать, что это богатство могло резко оскудеть, столкнувшись с реалиями белого ака снежного северного мира, когда снег покрывает пастбища около полугода и крупный рогатый скот приходилось уже больше держать не только и столько как источник мяса, сколько как источник молока и молочных продуктов. И вот тут следует вспомнить ещё об одном возможном источнике корня «белого, светлого» BhX - от корня «молока матери» MX:

XwX «изливание (из ок) жидкого > вода» > WX «вагина > MpX «кормление» > РХ «поиск пищи», MX «кормящая мать, молоко > белое» > BhX «белый как молоко > бело, светло > свет Бог»

Тем более, что корень «мелкого рогатого скота» BXy очень близок и может присходить от PXw/BXw:

PXw «пастьба», BXw «увеличение в числе/объеме» > BXy «бехи > блеющие, бекающие = овцы, козы > мелкий скот»

Извечные мечты русских о «молочных реках и кисельных берегах» - это в пользу Бога-Света и происхождения его от корня молока матери, но преимущественный генезис от скотоводов кланов R1a1a - это в пользу Бога-пастыря, преумножающего свои стада и захватывающего всё большие пространства для своих пастбищ.

На богатство мелким рогатым скотом указывают Боги из кавказских языков: удинский (лезгинская группа нахско-дагестанской я. семьи) BiχaǮ-uʁ, BuχaǮ-uʁ, аварский и кубачинский Бечас, лезгинский Бедшет. У части тунгусов, до которых тоже дотянулись миграции древних скотоводов кланов R1a1a, Бог был Буга (енисейских и верхне-ангарских) или Быга (у баргузинских), что указывает на происхождение BXy от PXw/BXw, тогда как Абка манчжур - это уже скорее BhX, а мордовское Pavas ближе к исходному PXw.

Рапануйский (о.Пасхи) Makemake ближе к МХ «молоко матери», хотя, забыв о первичности водной стихии для полинезийцев, можно увидеть возможность происхождения и от MXy «мерить, отмерять, выделять долю». Для последнего варианта есть сближение с трактованием индоиранского Бога (Bhag-) как производного от bhaga "обладающий долей", откуда и перекидывают цепочку к «подателю благ», однако эта конструкция, MXy > BhX, выглядит довольно шаткой, причем и семантически. Ветвь корня MXy происходит от корня «ветви-волокуши для перевозки добычи и скарба/вещей» WXy, который порождает корень «барахла» WK с прасемой «вещь, изготовлять инструмент, снасть > изделие, выделывать, сработанный», и никакого божественного провидения тут не видно.

В итоге, получается некий дуализм: Бог - Белый Пастырь

Продолжение следует

Свет, теонимы, Бог, пастырь

Previous post Next post
Up