Набрёл на научную статью [Чернова Дарья Алексеевна. ИНТЕРПРЕТАЦИЯ НЕОДНОЗНАЧНОЙ РАЗМЕТКИ СИНТАКСИЧЕСКИХСВЯЗЕЙ: ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ НА МАТЕРИАЛЕ РУССКОГО ЯЗЫКА // Вопросы психолингвистики. 2020.Т.1 N43.с.110-120.
https://iling-ran.ru/library/voprosy/43/VPL-1-2020-fin-110-120.pdf ], где «рассматриваются особенности восприятия носителями русского языка одного из типов синтаксически неоднозначных предложений, в которых грамматика допускает несколько вариантов разметки синтаксических связей. Исследование проведено на материале предложений, содержащих синтаксически неоднозначную конструкцию с родительным субъекта или родительным объекта…»).
Например, предложение «Обвинение директора было необоснованным» можно интерпретировать субъектно как «Директор обвинял» и объектно как «Директора обвиняли», или увидеть двоякость возможной интерпретации. Хотя выборка испытуемых, на мой взгляд, была мала - всего 36 участников (монолингвы, 18-32 года), но с известной погрешностью можно принять результаты, полученные на ней.
Суммарные результаты интепретации 16 неоднозначных предложений такие ():
Автор даёт следующие выводы:
«… синтаксическая обработка предложения, содержащего конструкцию с родительным субъекта или родительным объекта, оказывается обусловлена в большей степени «словарными условиями» и экстралингвистическим опытом читающих, следствием чего становится значительная рассогласованность ответов: «на обработку синтаксиса и морфологии влияет много факторов - от модальности предъявления и типа задания до семантики и более широкого контекста».
Вопрос о том, происходит ли «навязывание уму», то есть активация (и последующее подавление) второго, альтернативного значения, остается открытым. Невысокий процент выбора варианта «затрудняюсь ответить» говорит о том, что неоднозначность разметки синтаксических связей не осознается читающим и, соответственно, не затрудняет интерпретацию предложения...».
На мой взгляд, главная проблема тут заключается в неправильной методологии: автор изучает не только означенную лингвистическую проблему, но и менталитет нашего общества. Для решения поставленной задачи нужно было избегать вопросов, ответ на которые подсказан обществом: ясно, что «нельзя предавать командира» по статусу стоит намного выше «командир не должен предавать подчинённых», хотя это и случается у нас намного чаще, чем первое. То есть первые и последние пять вопросов в (форматированной мной) таблице не следовало выставлять на тестирование. В таком случае ментально не окрашенные (или очень слабо окрашенные) вопросы №№6-11 выдали бы более точную и достоверную информацию, причём, по средним значениям очень близкую таковой, полученной по всем 16 вопросам, но со среднеквадратичными отклонениями в 3 раза меньше.
Повторю суммарные результаты по 16 вопросам и дополню их средними значениями для вопросов №6-№11:
1. Субъектное прочтение - 51±25% или 55.2±8.4% для вопросов №№6-11
2. Объектное прочтение - 37±23% или 33.8±7.8% для вопросов №№6-11
3. Затрудняюсь ответить - 11±6.5% или 11±4.2% для вопросов №№6-11
Я бы для русской популяции ожидал соотношения ответов №1 (субъект.) : № 2 (объект.) : №3 (нейтр.) как 57% : 28% : 15%, что близко к полученным в статье для всех 16 вопросов, но намного ближе к результатам для «ментально неокрашенных» вопросов.
Кто такие 11±4.2% , увидевшие двоякость интерпретации? - Правильно, интуиты, доля которых у русских около 15%.
Отсюда понятно, что 55.2±8.4% вероятнее всего отражают долю динамических сенсориков, которая у русских мной оценивается как около 57%,
а 33.8±7.8% - долю статических сенсориков, оцениваемую мной как 28%.
А в итоге получается прототип на оценку психотипического потенциала общества. Только выборку опрашиваемых и число вопросов надо делать больше, при этом в качестве вопросов нельзя задавать такие, ответы на которые общество навязывает сенсорикам, но не интуитам.