Наверное, теперь на употребление всяческих " косплеев" и чеков, буду отвечать на пиджининглиш, раз аборигенам диким так удобнее. Достало уже. Ну вот "косплей".. нет, говорят, в русском языке слова, которое передавало бы... так употребите три слова. Вы на войне, что ли?
Раньше, кстати, тоже были англикцизмы. У фарцы, напримет... "файновые вайтовые шузы и монтана с лейблом на лефтовом покете...- монтана не пилиться же- монатна это пиз..ц." Но это ведь у определенной группы людей, арго- обособиться выпендриться, для бизнеса(с) вроде как. Маленькая группа. А нынче вся страна фарца? Да и неудивительно, впрочем.
Или вот, тот же "косплей", даже обычные люди говорили , да и нынче иногда говорят- "косить под".. косить под фарцу, косить под американца, косить под американскую прислугу... корень тот же, кстати, и от того же слова, но ведь переделано изящно. И полностью, кстати, передает это ваше "отыгрывание".
Что там еще не полностью передает? Снюлс, СНИЛС? или как там его? Юзабилити воркшоповый тинейджера нейминг? Самим не западло? Это же и вправду, словно прислуживать.
Я несколько раз пробовал не употреблять иностранных слов. Занятие сложное, но занимательное. Даже в этом, определенном отрезке письменной речи, всего из трех предложений, изъял несколько чужих слов. Советую, кстати, великолепное упражнение для ума. А кому и треннинг). Но речь начинает "звучать" совершенно по другому. Примечательна, кстати, такая деталь, ( думаю, вы и сами обращали внимание) , как только писатель рассказывает о временах царизма, речь писателя мгновенно и в значительной степени очищается от американизмов и англиканизмов. И так происходит неспроста. Передать ощущение того времени и через отличительные черты разговорной речи, важно для создания ощущения погружения . Хороший писатель всегда так делает. И мне иногда кажется, делает неосознанно, от всей души. Словно морок стряхивает на пахнущую бубль- гумом мостовую.
Других не исправить, начну с себя.
Вот и попытаюсь предельно уменьшить употребление слов из словарного набора туземной прислуги, выработать навык. Навык, косплей скила же, не?
. Кул ?
Иногда такое ощущение, что собеседники немного убежали в Грузию, через Верхний Ларс на самокате с голубыми бортовыми огоньками. Неглубоко, частично, на пол-шишки, говоря вычурно.
Да язык меняется, более того, он точно отображает состояние независимости страны, душ, мыслей. Пора бы уже и остановиться в выражении преданности "международному сообществу", я так понимаю и соплеменники не очень-то уже и восхищены, панкейк, все этой билибердою ( билбордою???)
, глядь...
Кстати, "букинг" даже не использование книг в разных позах)) Второй слой сущего.
Такое вот направление саморазвития. Чего и вам желаю.
Панкейк.
Дополню- говорят- мол, так короче, повторюсь- вы на войне, что ли? И добавлю- матерно еще короче, так чего же замерли? А так тоже неприлично, именно неприлично.
Кстати, в моем сообщении не шла речь о борьбе с инностранными словами вообще, в целом и против всех, нет. Я написал, что это повальное заимствование неприлично, как маты. И что я , лично, постараюсь избегать новояза.