Re: ХапхалcrimeaphileSeptember 16 2022, 17:39:03 UTC
Привык верить людям :) За что купил в сети, за то продал. По мне - визуально подходит :) Вот, что вдруг нашёл: "Отдельное спасибо авторам версии «Волчья пасть». При таинственности языка-исходника (санскритофракийцы или тюркочухонцы?), внешне Хапхал можно, поэтически, назвать «Волчьей пастью». За множество «недлинных, крутобоких хребтов, с относительно ровным вершинным гребнем, без выдающихся скал» - так в топонимии определяется тюркское Хабурга (Кабырга, Кабурга) - собственно - ребро. Ну и второе название Хапхала - Хабурга-Дере - Ребристое ущелье, тут как тут. Хотя мне, с любимого места над пещерой, Хапхал видится бархатными драпировками. В поисках аффтора нарыл в сети отчётик, где "Пастью" Хапхал назвал "пьяненький матершинный дедок" из местных. Пошла ботва гулять по сети. Ссылаются. На безрыбье и клоп курица. В современном кр.татарском не сохранилось слово Хапхал. Да и название это дано не вчера. Язык дело живое и лет 200-300 назад был совсем другим. Во многих тюркских языках слово «хапхал» (кыпчал, хыпчал, хабшал, хавчал, кабшал) сохранилось и живет совокупно с близкородственным словом «капчыгай» (капшагай, хапхагай). Речение монгольское, основа «капчы» - теснить, стеснять, сдавливать с боков, суживать. Производные - хапхал, хапхагай и др. по происхождению тоже монгольские - имеются в монгольском, халха-монгольском, калмыкском, бурятском и башкирском. Известны в древне-монгольском и монгольском-письменном. Сопоставляются с общетюркской основой qap- - окружать, охватывать, сжимать. Значение «хапхал» - горное ущелье ( в ногайском живет и по сей день), теснина, горный проход, узкая и длинная горная долина, узкое труднопроходимое место. Хапхал - собственно «Ущелье». "
Re: Хапхалext_6163876September 16 2022, 17:55:16 UTC
...Цитата..Значение «хапхал» - горное ущелье ( в ногайском живет и по сей день), теснина, горный проход, узкая и длинная горная долина, узкое труднопроходимое место. ....Вот видите, ни каких пастей...И Боже упаси волчьей....
В современном кр.татарском не сохранилось слово Хапхал. Да и название это дано не вчера. Язык дело живое и лет 200-300 назад был совсем другим. Во многих тюркских языках слово «хапхал» (кыпчал, хыпчал, хабшал, хавчал, кабшал) сохранилось и живет совокупно с близкородственным словом «капчыгай» (капшагай, хапхагай).
Речение монгольское, основа «капчы» - теснить, стеснять, сдавливать с боков, суживать. Производные - хапхал, хапхагай и др. по происхождению тоже монгольские - имеются в монгольском, халха-монгольском, калмыкском, бурятском и башкирском. Известны в древне-монгольском и монгольском-письменном.
Сопоставляются с общетюркской основой qap- - окружать, охватывать, сжимать. Значение «хапхал» - горное ущелье ( в ногайском живет и по сей день), теснина, горный проход, узкая и длинная горная долина, узкое труднопроходимое место. Хапхал - собственно «Ущелье». "
Reply
Reply
Reply
Leave a comment