Я старалась говорить с ней на языке "тайинлгиш" с упрощенным набором лексики (вы еще прозношение не слышали ;) - правда, в данном случае, и это не помогло :)
Понимаю. Я тоже иногда нарочно говорю с ошибками, если знаю, что так будет понятней :) Вообще у азиатов почему-то английский идет очень плохо. И произношение - дааа, это песня :)
A как вам фраза "We learn you everything", в том смысле, что мы "научим тебя всему" при устройстве на работу? Когда говорю, саму коробит - но по-другому меня не поймут :)
Learn, не teach? OMG, мою учительницу английского в школе передернуло бы :) Вот этим плоха Азия - начинаешь говорить упрощенно, не по-правильному. Единственный выход - тренироваться на носителях как можно больше. Хотя я вот австралийцев, например, тоже с трудом понимаю. Очень специфичный язык. Бритишей теперь понимаю почти всегда. Амеров - тоже не всех, смотря откуда.
У нас тут два английских языка - для фарангов и тайинглиш. К счастью, возможностей общаться с носителями тоже очень много. И для себя мы просто разделяем два этих языка и воспринимаем их как два разных
Прошу прощения за придирку :)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment