Немножко о неделе в Индии

Nov 28, 2016 14:42

С 3часовым опозданием добрались вчера до дома к 9 вечера, после практически 40 часов нон-стоп движухи. Рейс Мумбаи-Дели прилетел вовремя, а вот Дели-Париж пришлось долго и нудно ждать. Зато сегодня я все так же выходная и наслаждаюсь домом, наличием всех скрабов-масок-кремов и прочего приятного под рукой, а также своей постелью и всеми маленькими ( Read more... )

india, holidays, happy, culture, my life, vacation, impressions, traveling, interesting

Leave a comment

creamy_mood November 29 2016, 16:10:20 UTC
дааа, о еде потрепать я люблю :))) Индийская кухня очень разнообразная, от одного региона к другому блюда, манера готовить, специи очень разнятся. А уж Англия славится тем, что питается индийской едой, аутентичность зависит от конкретного ресторана, его шефа, а также степени адаптации блюд к европейским привычкам. А традиционная английская еда часто малосъедобна, так что у них там в почете все от разных стран.
С недомоганием обошлось без последствий, хотя накрыло сильно, как никогда, я отходила долго, а потом еле дождалась такси, и слабость была до конца дня, так что я оставшееся время практически проспала трупиком. :) Переоценила свои возможности и недооценила возможности солнца, отраженного ультрафиолета. И да, у меня тоже светлые глаза и довольно светлые волосы, так что двойной удар получается.
Я обычно одеваю в жару (а 35 уж точно жара) шляпу, когда в отпуске и долго на солнце, а тут что-то не взяла ничего, наверное, после 8 градусов тепла психологически трудно верить в лето, хотя и берешь сланцы, сандалии, футболки и шорты. :))) А без очков я и у нас-то никогда не выхожу, когда солнце светит, так как щурусь как крот - а уж там солнце лупило вовсю, и за всю неделю ни облачка. Но я так расстроилась потере очков, что уперлась рогом и гордо отказывалась от очков Дэвида до момента покупки мне новых. Ему от солнца ничего (хотя все равно это очень вредно, я потом начиталась всяких статей про ожог глаз ульрафиолетом, и в зоне риска не только светлые европейцы, но и сами выходцы из стран Азии, хотя с виду они более устойчивы к воздействию), и он из солидарности так и не одевал свои до тех пор, пока мне не купили новые - в общем, упрямству глупых (то есть, мне) поем мы песню... :))))

Reply

deniz_kizi November 29 2016, 17:25:32 UTC
В защиту английской еды могу сказать, что ела вкусный Pie с мясом в эле.Но тяжеловатая пища. А вот что еще вкусного ела - не припомню. Мы много турецкой кухни ели, потому что ее любим)) и еще я в сидр влюбилась)))

Да, понимаю, когда из зимы (или холодной осени) летишь в лето, забываешь, как это. И очки жалко!

Reply

creamy_mood November 29 2016, 21:28:31 UTC
Да, именно, никакой тонкости в еде, я довольно часто летаю в Англию по работе последний год, первые 2-3 раза летала исключительно с таблетками для желудка - он жутко болел после еды, хотя у меня проблем с болями в желудке обычно не бывает. А этот жуткий пластиковый хлеб и странные сендвичи, которые они едят на ланч... Сплошные вкусовые извращения!
А сидр прекрасен в Нормандии и в Бретани, он мягче и ароматнее (я, наверное, предвзята :)))) английского сидра!
Единственное, что я люблю есть в Англии каждый раз - это их хэшбрауны на завтрак с яичницей. Но опять же, если призадуматься, жареные хэшбрауны на завтрак - это ж какой удар по печени!
Турецкую кухню я очень люблю, особенно стамбульскую и измирскую, где больше овощей и рыбы. И эти травы и оливковое масло везде, лепешки из тандура.... Об этом тоже могу говорить долго, я на этой еде выросла, так как родилась в Баку, кухни похожи, да и языки тоже

Reply

deniz_kizi November 30 2016, 18:46:35 UTC
Хлеб - да, вот странный вкус. Или его отсутствие? Впрочем, еще мне нравились традиционные английские завтраки, какие-то бобовые в них. И иногда в подгарнировке а-ля тушеный зеленый горошек. Прям вкусняшка. И сконы.
Сидр нормандский я пробовала здесь, и вот как-то никак, впрочем, и английский сидр здесь мне не нравится. Не то, совсем не то, что я пила там...
Так ты жила в Баку? Да, языки похожи, я могу читать, на слух, правда, хуже улавливаю.

Reply

creamy_mood November 30 2016, 21:09:09 UTC
А сидр просто назывался нормандским или английским или был произведён во Франции и англии? Может, это как про надпись на заборе и дрова :))) Я вот в Бомбее на прошлой неделе ела греческий салад, под его видом подавались соломкой порезанные сырые овощи: свекла, морковка, помидор, огурец, неопознанный местный овощ. Просто овощи соломкой, даже без соусов или масла-лаконичненько :)))))Греки бы сильно удивились.
Да, я родом из Баку, хотя "по паспорту" русская всегда была. Практически ничего из языка не помню, только иногда выцепляю слова или смутно понимаю смысл некоторых фраз.
Сконы я иногда покупаю у нас в Marks&Spenser food. Обожаю их подогреть и облить дивными сливками свежими (ужас, от одной мысли калории прибавляются) Несмотря на мой непробиваемый скепсис по поводу английской еды, очень люблю там покупать всякое-разное. Что характерно, часто продукты и блюда не имеют отношения к Англии: смеси для вока, хумус, супы свежие, тика масала :)), греческий йогурт ... В Англии эти магазины вообще имеют огромный успех, как я смотрю, ты, думаю, их видела там навалом.

Reply

deniz_kizi December 1 2016, 16:23:15 UTC

Сконы я разрезала и намазывала сливочным маслом) Ням)  Про калории тут точно лучше не думать :)))
Сидр был нормандским по происхождению (уточнено при покупке, проверено по этикетке), купленный в приличном месте. Английский сидр - тоже, именно привезенный, а не названный так местными)) а то вот у нас пиво продают- чешское, но чешское оно только названием, а другого отношения к стране не имеет)))

Reply


Leave a comment

Up