Jul 02, 2021 14:56
В Фейсбук-группе, которая называется "Книжная блошиная лавка для финнов, проживающих в Германии", наткнулась на книгу со странным названием: "Краткая история тракторов по-украински".
Изучила аннотацию и отзывы, поняла, что хочу прочитать.
На финском я её покупать не стала, нашла на русском.
И книга меня зацепила. Такая странная и многослойная.
Горькая - да. Ласковая - да. Смешная - скорее, нет. С (относительно) хорошим концом, это важно.
В ней есть обыденные межчеловеческие и внутрисемейные распри и ссоры, низкие и простые стороны человеческой натуры.
Такие, от которых хочется отложить книгу.
Есть описание ужасов войны, репрессий, голодомора. Человеческой жестокости. Паранойи. Безысходности.
Такие, что хочется закрыть лицо руками, сделать передышку или вовсе дальше не читать.
И есть линии про ответственность перед детьми, стареющими родителями, супругами. Про взаимоотношения между сёстрами.
Про память поколений.
И про трактора.
И про безусловную любовь к жизни, радость жизни, несмотря ни на что, там тоже есть.
Так я и читала: очень быстро; стремилась узнать, что там дальше, какова будет развязка. Но с паузами на вдох и выдох.
Книга написана украинской писательницей, родившейся в Германии на самом закате Второй мировой и живущей всю жизнь в Англии.
книга