- Как Джереми? - негромко спросил Блад, спускаясь по трапу в коридор, ведущий к офицерским каютам.
- Пришел в себя ненадолго, но потом снова отключился, - коротко ответил Маккит.
Блад, услышав эти слова, ускорил шаг.
- Лейтенант Дайк, проследите, чтобы подготовили каюты для наших гостей, а мне надо посмотреть, как наш штурман.
Громкий кошачий вой
(
Read more... )
- Питер? - спросил он хрипло, увидев капитана, крепко державшего его за плечо. Потом штурман заметил Варда, протягивающего к нему кружку. - Вы?!
- Выпей, Джереми, - сказал Блад. - Это поможет.
Капитан не был в этом уверен, но сейчас все годилось, лишь бы штурман перестал буянить.
- Да, поможет, - эхом откликнулась "Арабелла", сжав его руку в своей.
Питт уставился на нее, а потом послушно взял кружку и поднес к губам.
Вода пахла... приятно, но Джереми не мог определить, чем именно.
- Что это? - спросил он, после того, как сделал несколько глотков.
Штурману показалось, что в каюте стало светлей.
Reply
- Что это? - спросил он.
- Ацелас. - начал объяснять Вард. Вряд ли это название о чём-то говорило присутствующим, и гондорец продолжил:
- В своё время о нём едва не забыли в Средиземье, а, между тем, он лечит многие болезни, в том числе и Черную немочь... вы что же, назгула повстречали? - вопрос сорвался сам собой.
Reply
Блад ослабил хватку, увидев, что Питт больше не пытается вырваться. Взгляд штурмана стал более осмысленным и менее яростным.
- Тебе лучше сесть, Джереми, - мягко сказал он, подтолкнув Питта к кровати.
Штурман послушно сел, проведя ладонью по глазам.
Вард принялся расспрашивать его, и Блад слегка встревожился. Не лучше ли пока дать Питту отдохнуть и не будить в нем пережитый страх?
- Нет, не назгула, - глухо ответил Джереми, отдав кружку Бену. - Всего лишь девчонку и ее кобылу.
Reply
Хотелось курить, но вряд ли стоило дымить в каюте Джереми Питта.
Reply
Reply
"Спит и видит кошмары". - в который раз припомнил Вард слова "сестры". - "Но всё случилось наяву..."
Капитан Блад и гондорец переглянулись.
- Отдохнули бы вы, мистер Питт. - сказал Вард. - А мы пока подумаем, что со всем этим можно сделать.
Reply
- К-куда мы, Питер?
- Как куда?Домой! До-мой! Мой-мой!
Капитан смеется и напевает, похлопывая пегую лошадь по шее. Он ведет себя странно, но Джереми все равно шагает к нему.
Как же иначе?
- Джереми!.. Стоять!!!Крик заставил его очнуться. И увидеть ту, что выдавала себя за его друга ( ... )
Reply
Reply
Вард прав. Как бы ни называлось то место, куда уволакивала свои жертвы эта тварь, хорошего там мало.
- Это мы тоже обсудим, сударь, - сказал он Варду, а потом посмотрел на Джереми и добавил: - А пока мы не поймем, как действовать дальше, ты, Джереми, шагу с корабля не сделаешь.
- Но... - встрепенулся Питт.
- Никаких "но"! - голос Блада стал жестким. - Это приказ. Ни шагу с корабля.
- Да, сэр, - ответил Питт, насупившись.
Reply
"Возможно, слишком жёстко, но это правильно." - мельком подумал Вард.
Он подошёл к "Арабелле", которая стояла в сторонке и пока молчала.
- Пойдём, пусть мистер Питт отдохнёт немного. Или ты хочешь здесь остаться? - тихо спросил Вард.
Reply
- Господа, нам с мистером Питтом надо поговорить наедине, - сказал Блад, повернувшись к Варду и Дайку. - Лейтенант, полагаю, каюта мистера Варда уже готова?
- Да, я провожу его туда, - с готовностью отозвался Дайк.
Он вместе с гондорцем шагнул к двери. "Арабелла" двинулась следом, но Блад остановил ее.
- Задержитесь ненадолго, сударыня.
Она кивнула и осталась стоять у стола.
Reply
Выходя за дверь, гондорец ободряюще улыбнулся "Арабелле", которая задержалась в каюте штурмана.
Reply
Reply
Он слушал речи старшего помощника - тот за любезностью пытался скрыть свою растерянность. Конечно же, он слышал лишь обрывки разговоров о том, что произошло со штурманом на берегу. И, конечно, волновался. "И ещё не выспался, кажется." - подумал Вард.
- Мистер Дайк, спасибо вам за всё. - сказал гондорец, когда лейтенант умолк, и молчание было неловким. И, чтобы его слова не звучали слишком официально, продолжил:
- Вы лучше меня знаете, что отдельная каюта на корабле, даже такая, где едва разойдутся два человека - роскошь. Я благодарю вас, что ни мне, ни моей сестре не придётся спать на коврике в коридоре. А то, что мистер Питт сейчас такой... ну, он ведь нездоров, я же понимаю. И у меня нет причин не доверять вашим словам - вы же знаете штурмана дольше, чем я с ним знаком. И со временем мы со всем разберёмся, так или иначе.
Reply
Он поклонился и вышел из каюты.
Reply
Leave a comment