Калеб Карр, "Ангел Тьмы" / The Angel of Darkness. #052

Sep 24, 2023 21:13



Маркет-стрит, Сан-Франциско
Фотография сделана за десяток лет до катастрофического землетрясения 1906 года, во время которого город был практически полностью разрушен

Кэт объявилась только после темноты, и я спустился на большом лифте забрать ее. Она переминалась с ноги на ногу на мраморном полу вестибюля, мурлыча какой-то мотивчик и подергиваясь в такт. Лифт подъехал, она обернулась ко мне, и даже с такого расстояния мне стало ясно - она снова нанюхалась.
- Стиви! - воскликнула она, широко и тревожно улыбаясь. - Я все принесла!

Она держала среднего размера сверток из грубой оберточной бумаги, перевязанный какой-то бечевкой.

Я потянул и открыл решетку лифта, она вскочила внутрь и бросилась ко мне, громко хохоча неизвестно над чем.
- Кэт, - сказал я, пытаясь не выглядеть разочарованным - даже, пожалуй, злым - настолько, как себя чувствовал. - Возьми себя в руки, хорошо? Это серьезно.

Она насупилась, передразнивая меня:
- Ах, простите, инспектор! - Тут я закрыл лифт, и когда мы начали подниматься почти в темноте, она обвила меня руками, приблизив губы к моему уху: - Ну что, хочешь еще разок, а, Стиви? Прямо здесь, в лифте? Давненько уже…

Я дернул ручку управления до положения «стоп» так резко, что Кэт отбросило от меня. Упав на спину, она слегка вскрикнула.
- Кэт! - я все еще пытался контролировать себя. - Какого черта тебе надо было являться сюда в таком состоянии?

Голубые глаза стали злыми, и злость эта, что еще хуже, была вызвана кокаином:
- Не смей говорить со мной таким тоном, Стиви Таггерт! Не я ли всю неделю рисковала собственной шкурой, чтобы достать тебе и твоим друзьям, что им нужно? Если я и позволила себе чутка отпраздновать, надеюсь, ваше высокоблагородие сможет меня простить!

Разочарованно выдохнув, я кивнул на пакет:
- Может, просто отдашь мне это? А потом попозже встретимся, я принесу тебе деньги и билет.
- Ну нет. - Кэт отскочила, держа сверток от меня подальше. - Знаю я эти шуточки! Мне заплатят сейчас, и заплатят лично! А если я тебя так ужасно смущаю, можешь не волноваться, долго я здесь ошиваться не буду! Кому это надо? Кучка жутиков - вот вы кто, а я собираюсь отметить свою удачу с теми, кто знает в этом толк!

Я взялся за ручку управления и вновь запустил механизм.
- Ну хорошо, - сказал я. - Как хочешь.
- Как я хочу? Это как вы хотите, разве нет? - Она отвернулась к решетке и попыталась привести в порядок прическу. - Да будь я проклята… некоторые напускают на себя такой вид лишь потому, что оказались по другую сторону…

Оставшаяся часть визита Кэт прошла не лучше. Гнев сделал ее немногословной, но мне - да, пожалуй, и любому - по-прежнему было очевидно, что она накачалась марафетом по самое не могу, и что она не просто, если можно так выразиться, балуется этим делом время от времени. Впрочем, все обещанное было при ней, возразить нечего: мы вскрыли сверток на бильярдном столе, рядом с бутылочками порошка для снятия отпечатков и сравнительным микроскопом детектив-сержантов, и обнаружили там облегающий кроваво-красный атласный жакет - как и требовалось, с большими плоскими черными пуговицами. Кэт возжелала, чтобы ей заплатили прямо здесь и прямо сейчас, и настроение ее отнюдь не улучшилось, когда доктор сказал, что ей придется подождать, пока детектив-сержанты не подтвердят, что жакет действительно принадлежит женщине, известной нам под именем Элспет Хантер. Кэт заявила, что подождет снятия отпечатков пальцев, и ни секундой больше - она и представить не могла, зачем еще нам нужна сия вещь, и не собиралась ждать, чтобы узнать это.
Согласно нашей сделке от нее требовалось лишь явиться с каким-нибудь жакетом Либби Хатч - а когда мы согласимся, что она достойно выполнила свое обязательство, она отчалит.

Выпалив сие, она угрюмо плюхнулась в одно из больших мягких кресел.

Снятие отпечатков много времени не отняло. Пуговицы были черными, Маркус воспользовался кистью из верблюжьего волоса, чтобы припорошить их мельчайшим светло-серым алюминиевым порошком, который затем сдул - и обнаружился четкий набор волнистых линий, к которым он поднес для сравнения фотографию свинцовой трубы, найденной ими в Сентрал-парке. Кивнув доктору, Маркус сказал лишь:
- Сходятся, - после чего Кэт, решив, что реплика относилась к ней, поднялась и прошагала прямиком к доктору.
- Мы в расчете? - обратилась к нему она с некоторой яростью в голосе. Доктор - которого, как я мог заметить, беспокоило как физическое, так и психическое состояние Кэт, - попытался быть радушным:
- Мы действительно в расчете, мисс Девлин. Могу я предложить вам что-нибудь в знак благодарности? Кофе или, возможно, чай…
- Мои деньги и билет, - буркнула Кэт, протягивая руку. После чего, подумав, добавила: - Спасибо вам большое, сэр. - Взглянув в мою сторону, она сузила глаза и злобно фыркнула: - Мне бы не хотелось злоупотреблять вашим гостеприимством или причинять кому-то неудобство.

Доктор быстро перевел взгляде нее на меня и обратно. Полагаю, он собирался было сказать что-то еще, но в итоге лишь кивнул и достал из нагрудного кармана конверт.
- Триста долларов наличными, - сообщил он с улыбкой, - и один билет до Сан-Франциско. Действителен в любое время в течение ближайших шести месяцев. Ах да, - добавил он, когда Кэт схватила конверт, - билет в отделение первого класса. Чтобы выразить нашу признательность.

Это слегка смягчило ее, но лишь к нему, не ко мне.
- Это… очень мило с вашей стороны, сэр. Спасибо. - Она покосилась на конверт и чуть улыбнулась. - Никогда не путешествовала первым классом. Мой папа, он обычно говаривал… - И, будто поймав себя на слове, вновь посуровела. - Я уже пойду, сэр. Если это все.

Доктор кивнул:
- Мне очень жаль, что вы не можете остаться. - Она повернулась было, но он добавил: - Мисс Девлин… - Из другого кармана доктор извлек свою визитную карточку и вручил ей: - Я управляю - школой, можно так сказать, - в центре города. Для молодых людей, которым хочется или необходимо изменить свою жизнь. Здесь адрес и номер телефона. Если пожелаете когда-либо снова оказаться в Нью-Йорке и будете заинтересованы в подобной… помощи, пожалуйста, без промедления звоните или заходите.
Кэт посмотрела на карточку, и лицо ее снова озлобилось, но она заставила себя улыбнуться.
- Да, я слыхала о вашем заведении, доктор. - Она посмотрела прямо на него. - Слыхала, что вы им больше не заведуете, вот что.

Тут я немедля вмешался и подтолкнул ее к двери со словами:
- Ну давай уже, Кэт.
- Так что кто бы говорил, доктор, - бросила она через плечо. - Это еще вопрос, кому тут требуется помощь.

Я запихнул ее извивающееся тело в лифт, захлопнул дверь, с грохотом закрыл решетку и, едва не сорвав ручку управления, отправил нас вниз.
- Ты не имеешь никакого права так разговаривать, - прошипел я сквозь зубы. - Он просто хотел помочь, Кэт, будь оно все проклято. Что с тобой такое? Разве трудно позволить кому-нибудь помочь тебе?
- Не нужна мне ничья помощь! - завопила она. - Я уж как-нибудь сама о себе позабочусь, если ты не против!
- Да неужели? Что ж, усилий ты прикладываешь чертову прорву!
- Может, тебе так и не кажется, но я не прислуга, и пока еще не плюхалась в реку пьяная в задницу! Так что отвалил бы ты, а, Стиви? Оставь меня в покое!

Она снова отвернулась и сглотнула пару слезинок, пытаясь отдышаться. Потом посмотрела на конверт у себя в руке и вскрыла его.
- Пересчитаю-ка я, - объявила она, лишь из желания ужалить меня побольнее. - Хм. Первый класс. Черт, да я смогу продать это и купить три билета… - И тут она различила мелкий шрифт на краю документа: - Что это - «не… подлежит передаче… и… возврату…»? Что все это значит?

Сам я до сих пор был порядком взвинчен, так что просто выложил ей напрямик:
- Это значит, что ты не можешь никому продать его или обменять на деньги - вот что это значит!

Слова эти должны были ранить, и было ясно, что так и вышло.
- Хочешь сказать, на случай, если я все наврала про тетку и просто хотела заполучить побольше денег на марафет, да?

Мы доехали до первого этажа. Я ухватился за ручку решетки, но, прежде чем открыть ее, вспомнил последнее необходимое:
- Нам нужно знать, когда эта женщина будет у Пыльников. Так, чтобы ночью и наверняка.
- Ну что же, - тихо ответила Кэт, стискивая зубы. - Раз уж это все, что вас волнует… Завтра у них шумный вечерок выдастся. День рожденья Гу-Гу. Она будет там. Я - нет. Теперь-то можно мне идти?

Я распахнул решетку, ни слова не говоря в ответ. Она лишь посмотрела на меня и будто покачала головой, потом стремительно выскочила из кабины.
- Прощай, Стиви! - бросила она, все еще не перестав злиться.
Будь все как обычно, я бы за ней бросился, но в тот вечер во мне просто не нашлось подобного желания. На то имелась масса причин, часть из которых я понял уже в ближайшем будущем, а чтобы на самом деле постичь остальные, мне понадобились годы. Но и сегодня я продолжаю размышлять о том, как могли бы обернуться события, если бы я побежал…

Я дал себе несколько минут, потом поехал обратно наверх. Когда я вышел из лифта, меня ждала мисс Говард, и пока остальные толпились вокруг бильярдного стола, глядя на детектив-сержанта Люциуса, который в свою очередь уставился в микроскоп, она подвела меня к окну.
- Стиви, - тихо спросила она, - все в порядке?

Изо всех сил стараясь сдержать приступ раздражения от мысли, что все и каждый в комнате оказались посвящены в мои личные дела, я лишь всплеснул руками и вытер пот со лба:
- Да, мисс. Во всяком случае, будет…

Я продолжал пялиться в пол, так что не могу поклясться, но я чувствовал, что мисс Говард пытается заглянуть мне в лицо.
- Я в тебе не ошиблась, - сказала она, от чего я поднял глаза и увидел, что она улыбается. - В дуру бы ты не влюбился.
- Нет, мисс, - отвечал я. - Хватит и того, что сам дурак.
- Не говори так, - быстро отозвалась мисс Говард, прикасаясь к моей руке. - Ее поведение дураком тебя не делает. Она умная девочка, твоя Кэт - умная и независимая, в мире, который хочет, чтобы она была тупой и покорной. Да еще и хорошенькая. Достаточно хорошенькая, чтобы всерьез рисковать, стараясь жить своей жизнью, - и достаточно умная, чтобы думать, будто может справиться с опасностями, сопутствующими этому риску. Но она не может. И никто не может. Так что планы ее в итоге причиняют больше всего страданий ей самой - почти так, как, возможно, задевают и тебя.

Я ударил кулаком по оконной раме и, совершенно отчаявшись, задал вопрос, ответ на который уже знал:
- Но… она же могла выбрать другой путь, если бы только захотела, разве нет?
- Теоретически - да, - кивнула мисс Говард. - Только спроси сам себя, Стиви: если бы доктор не предложил тебе другой путь, разве бы ты сам его выбрал?

Я отвел взгляд, не желая отвечать честно и не зная, что еще сказать. По счастью, детектив-сержант Люциус сделал дальнейшую беседу излишней:
- Да! - громко сообщил он всей комнате. - Да, это оно… это оно! Безупречное сходство!

Мы с мисс Говард обернулись: он оторвал взгляд от своего микроскопа, и потное лицо его сияло, как у ребенка:
- Она там - без вопросов, девочка там, в этом доме!

Маркус едва не выдрал брата из кресла, чтобы самому взглянуть в микроскоп, а Сайрус и доктор бросились пожимать Люциусу руки. Мисс Говард и я подбежали тоже и теперь дожидались своей очереди посмотреть в хитроумную штуковину на бильярдном столе. Когда я наконец уселся, чтобы ознакомиться, то оказался, признаться, в итоге несколько разочарован - ведь все, что я смог разглядеть, смотрелось как два смутных куска бечевки или веревки одинаковой длины; но, уверен, тренированному взгляду то, что я видел, представлялось во много раз увеличенными волосками с одной и той же детской головки - головки Аны Линарес.
Итак, наконец мы заполучили доказательство, а вместе с ним - и открытый путь к прямым действиям; и как ни пугала меня все предшествовавшие дни сия перспектива, сейчас же возможность отложить все несущественное в сторону и обратить, наконец, усилия на вторжение в дом вполне подняла мне настроение.
- Единственное, что нам пока неизвестно, - объявил доктор, направляясь к доске внести изменения в заметки и добавить новые, - время, когда этой женщины точно не будет дома.
- Вообще-то… оно нам известно. - Едва сообразив, что произнес эти слова вслух, я огляделся и увидел, как все уставились на меня. - Завтра вечером, - продолжил я, - день рожденья Гу-Гу Нокса - и она как пить дать будет у Пыльников.

Доктор бросил на меня, что называется, испытующий взгляд, потом медленно кивнул.
- Ну что ж, - проговорил он, - стало быть, завтра вечером. - И принялся подбрасывать на ладони кусочек мела. - Завтра вечером она обернется своим вторым «я» - и тем самым предоставит нам шанс взглянуть на первое. Две половины женщины с двумя именами, двумя лицами, двумя жизнями вступили - достаточно неосознанно - в борьбу, одна против другой. Нам стоит молиться, чтобы работа наша была окончена до того, как этот конфликт разрешится. - Взгляд черных глаз доктора остановился на доске. - Мы должны вмешаться вдела спасительницы, до того, как разрушительница вступит в свои права…

.................
http://blitz-remont.ru/novosti-stroitelstva/o-skazochnom-geroe-kolobke-i-igornom-resurse-skazochnye-simulyatory.html

карр, литература, история америки

Previous post Next post
Up