финские каникулы

Nov 19, 2012 02:07


Как некоторые хорошо запомнили, Маша приехала ко мне, чтобы «гулять по набережной, укрывать свои непокорные косы от ветра и читать стихи». Примерно так все и получилось.

В первый день ее приезда ей пришлось идти со мной на пару финского. Там нам рассказали, что в Финляндии живут преимущественно только женские особи медведей, а в России - только мужские. И медведи-мужики приходят в Финляндию к медведям-бабам, и у последних рождаются медвежата, и встает огромная проблема: какое же гражданство будет у малышей? Потом мы читали текст, в котором говорится, что многие думают, что Финляндия - развратная страна, и что сауна и секс там - это одно и то же. Там разъясняется, что это не так, и что вообще сауны в Финляндии раздельные. И одна девочка подняла руку и спросила: «What does mean seksi in Finnish?» А учительница сказала, что она такое не может на уроке объяснять, бедная девочка так и осталась в неведении.

На следующий день мы пошли в магазин и купили столько шмоток, что еле их дотащили до дома. Чтобы доехать до этого магазина, мы долго бежали к трамваю, уселись в него очень довольные тем, что он пустой, а потом оказалось, что он пустой, потому что он разворачивается на следующей остановке и едет обратно. Вечером этого дня мы накупили кроме всего прочего кучу еды и поставили сумки на пол в автобусе. Автобус сильно дернулся, и сумки улетели под ноги впереди сидящим пассажирам. Я их вытащила оттуда и сказала: «Хорошо, что ничего не выпало», а Маша мне показала, что у нас выпал салат и подмел весь автобус. Потом этот салат почему-то оказался в числе фруктов, которыми мы заедали мартини. Уж не знаю, почему.

Еще мы ездили в Тампере, где Машенька жила и пела, как известно. Мы погуляли по местам ее воинской славы, кажется, она осталась довольна. Когда мы ехали туда, мы чуть не проспали пересадку, потому что мы не знали, что она вообще есть. Хотя можно было догадаться, посмотрев на дешевую цену билета. Все финны, кстати, уже давно готовятся к Рождеству, и везде стоят елочки и висят светящиеся цветочки, олени и муми-тролли. В Тампере мы зашли поесть и заказали себе пиццу. Немного промахнулись с размерами:




Мы ее, конечно, не доели, и нам ее упаковали вот в такой смешной пакет:




Остатки пиццы еще долго будут лежать у меня, я чувствую.

Вообще мы не только ели и ходили по магазинам, у нас была и культурная программа. Мы были в Суоменлинне и на острове Сеурасаари, там неописуемо красиво, а мы еще больше украсили местность:




Было так грустно сажать ее на поезд, хотя я сама уже вот-вот приеду. Но запах российской железной дороги меня просто сводит с ума, так я его люблю.

А теперь я пришла домой и стала судорожно дописывать эссе про австралийский язык куук таайоре, в котором пси-пси значит извинение перед тещей или свекровью. Обидно, что когда я его дописала и загрузила в нужное место, я увидела, что дедлайн продлили на неделю, и я зря спешила.

Короче, суть не в эссе, а в том, что ура, мы отличные курицы!

обо мне, друзья, Финляндия, смешно

Previous post Next post
Up