Сначала просто не понравилось. Потом понял, что в каждом (то есть, вообще, в каждом) четверостишии первые две строчки - ТОЛЬКО для ритма и рифмы. Такое бывает и в хороших стихам, ИМХО, но тут уж слишком чересчур дофига. После этого в смысл оставшихся третьих-четвертых строчек вдумываться желания не возникло.
А про любовь, на мой взгляд, все самое правильное сказал ап. Павел. Разбираться на тему того, какое там слово употреблялось в оригинальном греческом или арамейском тексте - дурацкое занятие. По-русски получилось хорошо, и ладно.
Потом понял, что в каждом (то есть, вообще, в каждом) четверостишии первые две строчки - ТОЛЬКО для ритма и рифмы. Такое бывает и в хороших стихам, ИМХО, но тут уж слишком чересчур дофига.
После этого в смысл оставшихся третьих-четвертых строчек вдумываться желания не возникло.
А про любовь, на мой взгляд, все самое правильное сказал ап. Павел. Разбираться на тему того, какое там слово употреблялось в оригинальном греческом или арамейском тексте - дурацкое занятие. По-русски получилось хорошо, и ладно.
Reply
кстати, да.
Reply
Reply
?
Reply
Только лучше не цитаты читать, а подряд.
Reply
Leave a comment