Шпионские страсти

Dec 13, 2006 12:59

Как-то теперь стало странно звучать украинское выражение:
"Ти у мене в полонi". 8)))))))))))))

UPD:
Полонез АгинскогоЛежал он молча в мокрых кедах ( Read more... )

Leave a comment

Comments 4

kondratyev_a December 13 2006, 21:03:30 UTC
Хм... Вы извините, я не силен в украинском. А что это выражение означало раньше и почему сейчас оно стало звучать странно?

Reply

copoka_i_ko December 13 2006, 21:13:55 UTC
Старословянское "полон" - плен.
Обычно такое выражение употребляется влюблёнными, имея в виду, типа, "я весь твой" или "ты моя". То есть, у тебя в плену. В плену у твоих чуств...

Reply

kondratyev_a December 13 2006, 21:23:16 UTC
Полон-полонез-полоний? Шикарно!

Reply

kondratyev_a November 25 2008, 17:40:07 UTC
да вы полные мудаки!!! ТАКУЮ ХУЙНЮ НАПИСАТЬ!!!! бля, бездарность - это мягкое определение автору... не думал что такие дебилы на свете бывают! укринцы ебаные(((

Reply


Leave a comment

Up