Ещё раз о словаре с мужского на женский

Nov 24, 2011 01:13

Я тут недавно нажаловалась, что мне в последнее время сразу несколько мужчин неожиданно признались в любви. Школьницей я бы пожала плечиками, сказала, что они все дураки, и пошла бы рисовать в песеннике. (О, мудрость юности!)

А теперь вот стала докапываться, чего они добиваются своими признаниями. Нет, ну куда это годится, правильно? Один успел мне сообщить, что ему не нужно моё тело - ему нужна моя душа.

И вот тут мне сильно захотелось ударить ему в нос. Человек даже не понял, что в переводе на женский это звучит так:"Потрахаться мне есть с кем, мне нужно чтобы ты сидела и ждала меня: рассказывала, какой я незабываемый и неотразимый". Что, девчонки, где там на бокс записывают?

image Click to view



А теперь переведите мне с мужского на женский, что это было:
а. не всем же быть красивыми, некоторых просто за ум любят
b. отвлечется на комплимент, сама отдаст тело
c. попытка запасного аэродрома
d ?

Серьёзные переводы не принимаются :-)

мужчины и женщины, social media

Previous post Next post
Up