Пару лет назад я прочитала-таки
этот роман Шадерло де Лакло. Это морализаторская книжка о том, что если человек не ценит никого вокруг, то очень скоро перестает ценить самого себя. Люди с тех пор не изменились, поменялся только антураж. К тому же тема беспорядочного секса интересна всем, а изложенная в художественной форме, становится доступной даже самым стеснительным. Наверное, именно поэтому книжку постоянно и успешно экранизируют. Я видела только три варианта. Но их точно не меньше пяти.
Вариант 1. Подростковый
Художественный фильм «Жестокие игры» (1999) отлично подходит для приобщения молодежи к классике европейской литературы. От оригинала отличается временем действия (сюжет, не потерявший ни капли смысла, весьма качественно перенесен в наше время) и чуть более, но все-таки в меру счастливым завершением.
Меня немного смутила слишком выдающаяся челюсть Риз Уизерспун, но в остальном фильм очень хорош и выгодно отличается от всяческих молодежных «Сумерек» последнего времени.
Вариант 2. Близкий к тексту
Самый историчный и максимально соответствующий оригиналу -
«Опасные связи» (1988). Помимо детального воссоздания интерьеров, одежды и прочего этот вариант примечателен еще и составом актеров: Глен Клоуз и Джон Малкович, Мишель Пфайфер, а также молодые и зеленые Киану Ривз и Ума Турман. Это самая точная экранизация и лучше всего передает идею, заложенную автором. После нее книжку можно не читать.
Вариант 3. На мой взгляд, лучший
Да,
«Вальмон» (1989) - не самая точная экранизация, но самая интересная. Хотя воссозданию эпохи посвятили не меньшее внимание и добились ничем не уступающего предыдущему варианту результата, это здесь не главное. А главное, что при просмотре этого фильма следишь за интересной историей, а не за особенностями работы художников. И если второй вариант я бы порекомендовала только любителям костюмной драмы или ради актерского состава, то этот - просто как отличный фильм.