Субботний ликбез-6: языки, провинции и народы Пиренейского полуострова

Jun 07, 2014 23:41


Итак, пора коснуться этой темы, а то даже Ленин -увы, вынужден стать ревизионистом! - считал, что в Испании 96 % испанцев (очевидно, все кроме басков).

Итак, Пиренейский полуостров занимают весьма однородная Португалия (есть только северные диалекты, плавно переходящие в близкородственный галисийский язык, и некоторое количество носителей одного из астурлеонских наречий (см. ниже) и совсем неоднородная Испания, на которой мы и остановимся подробнее. Итак, Испания состоит из 17 административных единиц первого уровня - автономных сообществ (comunidades autónomas, далее для краткости АС), они, в свою очередь - из 51 провинций (АС Ла-Риоха, Мурсия и Наварра на провинции не делятся), те - из муниципий (в некоторых провинциях есть промежуточная административная единица - комарка). Есть еще 2 города на марокканском побережье - Сеута и Мелилья, в состав АС они не входят, а население там смешанное испано-арабское.

Итак, эти АС таковы:

1-4) Собственно Кастилия, язык которой мы и знаем как "испанский" (хотя сами носители называют его "castellano" не реже, чем "español"), четыре АС (с юга на север - Кастилия-Ла-Манча, Мадрид, Кастилия-и-Леон, Ла-Риоха). Кроме кастилоязычных, там есть лишь некоторое количество носителей леонского (или астурлеонского, если считать его одним с астурийским) языка (он же "бабле"), который куда ближе к испанскому, чем каталанский и португальский) в провинции Леон АС Кастилия-и-Леон. Как ни странно, есть и кастильские автономисты (если не сепаратисты), считающие, что "испанцы" - искусственная имперская общность, и надо отпустить окраины в свободное плавание, став собственно Кастилией, но сколько-нибудь существенной политической силой они не являются. Официальный язык - везде только кастильский, леонский в КиЛ имеет только статус признанного языка меньшинства.

Северная Кастилия (вместе с Наваррой, о которой ниже) традиционно считается оплотом испанских правых - и во времена Гражданской войны, и сейчас столицу КиЛ Вальядолид называют "Фачадолид" за большое количество, соответственно, "фачас".

5) К западу от Кастилии - АС Эстремадура, где говорят на кастильском... только у сельского населения это весьма своеобразный кастильский, с вариантами, на которые оказали влияние и астурлеонский язык, и южные диалекты испанского, и португальский (некоторое количество носителей которого живет в пограничном городе Оливенса, до Наполеоновских войн принадлежавшем Португалии). Наиболее далекие от кастильского и близкие к астурлеонскому диалекты кодифицировали как эстремадурский язык - официального признания и сколько-нибудь широкого употребления он не имеет.

6,7) Юг - большое (и по площади, и по населению) АС Андалусия и маленькое - Мурсия к востоку от него. Говорят на испанском, но диалектные отличия выражены довольно ярко (и именно от южного испанского произошли латиноамериканские диалекты), и региональный патриотизм в Андалусии тоже довольно силен, хотя до сепаратизма не доходит.

В противоположность Кастилии-и-Леону и Наварре, Андалусия (вместе с северной Астурией и в меньшей степени Каталонией и Мадридом) считается одним из левых регионов.

8) К Югу также культурно близко островное АС Канары в Атлантическом океане - наиболее отдаленная от основной территории часть Испании, открытая и заселенная испанцами (местное население частью перебили, частью ассимилировали) чуть раньше Америки, тоже традиционный регион эмиграции в латиноамериканские колонии (в частности, велика роль канарцев в заселении Кубы).

9-11) "Каталонские земли" (Països Catalans/Países Catalanos) - АС Каталония, Валенсия (с традиционно кастилоязычным западом) и Балеарские острова (в Средиземном море - Мальорка, Менорка и остров, который испаноязычные называют Ивиса (ударение на втором слоге), каталаноязычные - Эйвисса, а идиоты - Ибица).

Если с Каталонией всё в общем-то ясно - это самый обособленный в политическом плане регион Испании, то Валенсия и Балеары показывают, что было бы с Каталонией без национального движения.

Если для Каталонии испанский - язык верхушки с одной стороны и традиционно прибывавших из Андалусии неквалифицированных рабочих - с другой, то в Валенсии испанский сохранил статус престижного языка - если в Каталонии говорящих на каталанском в общественных местах больше, чем дома - то в Валенсии наоборот. Официальный статус каталанский под названием "валенсийский" имеет и там - а вот вывесок на нем мало.

Кроме того, политизированы и название региона - Валенсийское сообщество (Comunitat Valenciana / Comunidad Valenciana) или Валенсийская страна (Païs Valencià / País Valenciano), и имя языка (существующие, в основном фонетические, различия, правые считают признаком того, что валенсийский - самостоятельный язык, центристы считают, что каталанский и валенсийский - два названия одного лица, а левые и панкаталанисты настаивают, что валенсийцы говорят на каталанском.

В итоге регион известен как место наиболее ожесточенного столкновения праваков (связанных с давно правящей там ПП) и левых, наложенного на вопрос о национальной самоидентификации в похожей на восточноукраинской форме.

12) К западу от Каталонии расположен Арагон, в чем-то схожий с Андалусией - тоже сильная региональная идентичность при кастильском языке общения (хотя сохранился и арагонский язык - самостоятельный, но вытесненный практически полностью, говорят на нем несколько десятков тысяч человек в горных деревнях, а на востоке Арагона расположена каталаноязычная полоса). Официальный язык - кастильский, арагонский и каталанский - признанные языки меньшинств.

13-14) Отношение Страны Басков и соседней Наварры очень напоминает отношение Каталонии и Валенсии - большая степень ассимиляции и господство происпанских правых во второй. Баскский язык, впрочем, и в Стране Басков сохранился слабо, несмотря на сепаратистские настроения.

Ну, и если кто не знает, на помню, что единственный не-романский язык полуострова - если остальные языки Испании и Португалии более или менее понятны носителям других, то родственных баскскому языку так и не нашли - ни в регионе, ни вне его.

15) Кантабрия - наиболее близкое и иногда даже включаемое в состав Кастилии АС Севера. Свой язык/диалект под названием "монтанес" есть и там, но и к испанскому он крайне близок, и вытеснен почти полностью. Зато от Кантабрии и далее к западу начинается область кельтского культурного влияния - народная музыка там явственно отличается от музыки остальной Испании и схожа с музыкой кельтских стран.

16) Астурия - еще одно АС, где распространен астурлеонский язык, однако вытеснен он в весьма значительной степени и имеет лишь статус языка меньшинства (официальный - испанский).

17) И, наконец, крайний северо-запад полуострова - Галисия, еще одно АС со своим языком (близким к португальскому, что порождает споры об орфографической норме - т.н. реинтеграционисты предпочитают норму, более приближённую к португальскому, чем официальная). Однако в отличие от Каталонии и Страны Басков влияние сепаратистских и регионалистских партий не так велико, а крайне непопулярная в Стране Басков и Каталонии ПП не просто влиятельна, но и поставляет кадры общеиспанской партии - от франкистского министра Фраги (сам Франко, вопреки распространенному мнению, галисийцем не был - его отец, тоже офицер, в Галисию переехал из другого региона) до нынешнего премьера Рахоя.

Каталония, Испания, Галисия, Португалия, ликбез по субботам, Страна Басков

Previous post Next post
Up