Толстой должен вертеться в гробу

Dec 21, 2011 00:58

"В его честь" станцию "Козлова Засека" "Ясная поляна" "Козлова засека" превратили в образец РКМП, булки хрустят с громкостью далеко за сто децибел: http://dibazolllll.livejournal.com/38121.htmlRead more... )

Россия_Которую_Мы_Потеряли, Толстой

Leave a comment

z_z_zanuda December 21 2011, 08:01:18 UTC
А что плохого в чистой и ухоженной станции?
Разве что призыв "Господа, берегите жизнь!" несколько пошловат.

Reply

comprosvet December 21 2011, 12:22:17 UTC
Призыв меня, конечно, добил.

Чистота и ухоженность - не есть плохо, но надо было бы уравновесить, к примеру, музеем (хотя бы просто стендами с фотографиями) о жизни яснополянских крестьян и тульских железнодорожников в те времена.

Reply

z_z_zanuda December 21 2011, 18:01:21 UTC
Музей?
Запросы, однако.

Reply

comprosvet December 21 2011, 19:05:26 UTC
Ну, хотя бы пара стендов с фотографиями и статистикой - вряд ли это обошлось бы дороже, чем реконструкция.

Reply

z_z_zanuda December 22 2011, 05:21:16 UTC
Подобного рода разъяснительные мероприятия нужны "вообще", безотносительно к станциям и музеям писателей или государственных деятелей.
Так что Льва Николаевича в таком контексте(вертеться в гробу") приплетать бессмысленно.

Reply

comprosvet December 21 2011, 19:09:20 UTC
*статистикой

Естественно, грамотности, продолжительности жизни etc.

Reply

bezbogny December 24 2011, 05:10:14 UTC
Яснополянские крестьяне как раз неплохо жили. После революции представляли собой сплошную контру...

Reply

rositsa December 21 2011, 14:43:13 UTC
ИМХО весьма оригинален. Я такого никогда не видела и не слышала.

Reply

z_z_zanuda December 21 2011, 18:02:46 UTC
Ну, это вопрос личных предпочтений.
Просто лично я люто, бешено ненавижу обращение "господин" и "господа".

Reply

comprosvet December 21 2011, 19:08:14 UTC
Аналогично.

Reply

rositsa December 22 2011, 02:58:50 UTC
Меня они забавляют. ;-)

Reply

(The comment has been removed)

bezbogny December 24 2011, 05:18:13 UTC
Гражданин, гражданка, граждане. Это как раз обращение равного к равному, но при этом - к тому, с кем тебя ничто, кроме равенства в гражданстве не связывает.
Что касается подобного рода плакатов, то наиболее уместным (хотя, конечно, и не принятым в те времена) является обращение "пассажиры" или "уважаемые пассажиры" или и вовсе "уважаемые клиенты". Ведь все, кто находится на территории станции, по умолчанию являются так или иначе клиентами железнодорожной компании, преимущественно - пассажирами.

Reply

z_z_zanuda December 24 2011, 09:43:19 UTC
Уже ответили.

Reply


Leave a comment

Up