В исходной версии они там немножко странное наснимали, относительно первоисточника. Первоисточник же лично мне интересен, прежде всего, как реинкарнация земного Раннего Средневековья (примерно 9 век) в некоем выдуманном мире.
Гоблин изначально понял, что вся эта кинотрилогия антироссийская. Так сказать, начало (?) расчеловечивания России голивудом. Поэтому максимальная десакрализация пафоса трилогии, постоянные насмешки над ситуациями и персонажами.
Я так и не посмотрела "Властелина кольца" в нормальном переводе, только в Гоблинском)))
Reply
Reply
Перевод Гоблина автоматом активируется в голове при просмотре обычного перевода :)
Reply
Погоня вообще шикарная:
Reply
Вот, вот. Я тоже смотрел, только в переводе Гоблина
Reply
В исходной версии они там немножко странное наснимали, относительно первоисточника. Первоисточник же лично мне интересен, прежде всего, как реинкарнация земного Раннего Средневековья (примерно 9 век) в некоем выдуманном мире.
Reply
Гоблин изначально понял, что вся эта кинотрилогия антироссийская. Так сказать, начало (?) расчеловечивания России голивудом. Поэтому максимальная десакрализация пафоса трилогии, постоянные насмешки над ситуациями и персонажами.
Reply
Leave a comment