Зачем так много букв, если не разбираетесь? Вкратце:
flashback (n.) also flash-back, 1903 in reference to fires in engines or furnaces, from verbal phrase (1902), from flash (v.) + back (adv.). Movie plot device sense is from 1916. The hallucinogenic drug sense is attested in psychological literature from 1970, which means probably hippies were using it a few years before.
Речь не о нем, а о вас. Это вы построили неправильную хронологию появления новых значений у старого словосочетания. И во флэшбэках в третьем значении отлично разбираетесь, что как бы намекает, хи-хи.
К 2011 году именно для самого писателя слово флешбек давно существовало как наркоманский сленг. Оно уже давно на Западе в психологическом значении не существует. Мне же пришлось в интернете искать его перевод только сейчас
The United States is near total collapse. But 87% of the population doesn't care: they're addicted to flashback, a drug that allows its users to re-experience the best moments of their lives https://www.amazon.com/Flashback-Dan-Simmons/dp/0316006971
Re: макарон, ты совсем дибил? Беги радар мониторь,alexant_lawyerJuly 30 2020, 16:50:06 UTC
Нашу беллетристику редко читаю. Не потому, что не уважаю, а потому что хоть как-то надо пассивный вокабулярный запас сохранять. Редко последние лет 7 с МЧП работаю и серьезно на английском разговариваю. Но в этом мазохизме есть свой прикол: если ты прочитал 1 - 2 книги полюбившегося автора (американского, в основном, с английскими - пипец), то понимаешь, де-факто, что количество неизвестных или забытых тебой слов уменьшается кратно, потому что автор, зачастую, использует одну и ту же лексику, независимо от того, что он пишет. Когда читаешь на родном русском - это не так бросается в глаза
( ... )
Reply
flashback (n.)
also flash-back, 1903 in reference to fires in engines or furnaces, from verbal phrase (1902), from flash (v.) + back (adv.). Movie plot device sense is from 1916. The hallucinogenic drug sense is attested in psychological literature from 1970, which means probably hippies were using it a few years before.
А если кому не лень разбираться, то здесь.
Reply
знал толк в веществах на опыте давно исчезнувших хиппи
Reply
Reply
Оно уже давно на Западе в психологическом значении не существует.
Мне же пришлось в интернете искать его перевод только сейчас
Reply
Reply
https://www.amazon.com/Flashback-Dan-Simmons/dp/0316006971
Reply
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
(The comment has been removed)
Reply
(The comment has been removed)
Reply
(The comment has been removed)
Leave a comment