Leave a comment

Comments 11

kcmamu November 3 2013, 07:08:00 UTC
Не "сабака", а "хазяїн".

Reply

cocpucm November 3 2013, 12:25:01 UTC
Надпись на заборѣ "Обережно, злий сабака" я видѣлъ на Украинѣ собственными глазами

Reply

kcmamu November 3 2013, 12:35:35 UTC
На заборе еще и не такое пишут. Нормативно "собака".

Reply

cocpucm November 3 2013, 18:32:50 UTC
Ну, не знаю, быть можетъ, дiалектизмъ: дѣло было въ Запорожской обл.
Хотя недавно спецiально бесѣдовалъ по этому вопросу съ коллегой-украинцемъ, родившемся въ Кiевской обл.: онъ сказалъ, что для разговорной рѣчи нормально будетъ и "собака", и "сабака"

Reply


Житiе протопопа Аввáкума — точный перенаборъ livejournal November 3 2013, 07:58:42 UTC
Пользователь vetkovec сослался на вашу запись в записи « Житiе протопопа Аввáкума - точный перенаборъ» в контексте: [...] Оригинал взят у в Житiе протопопа Аввáкума - точный перенаборъ [...]

Reply


iphs November 3 2013, 09:32:07 UTC
+1

Reply


uxus November 5 2013, 20:12:38 UTC
Жалко, что нѣтъ варiанта безъ исправленiй.

Reply

cocpucm November 6 2013, 20:53:28 UTC
Безъ какихъ исправленiй? Описки остались на своемъ мѣстѣ, исправлены кавычнымъ варiантомъ на поляхъ. Или Вы про замѣну буквъ безъ фонетическаго различiя?

Reply

uxus November 8 2013, 14:18:29 UTC
Или Вы про замѣну буквъ безъ фонетическаго различiя?

Да. А также:

2) раскрыты всѣ двухбуквенныя буквотитла (кромѣ добро-иже-титла), надписанныя надъ строкой слова набраны въ строкѣ;

Reply

cocpucm November 8 2013, 15:34:38 UTC
Въ рамкахъ любого шрифта, имитирующаго полу-уставную гарнитуру, задача нерѣшаема.
Но фото оригинальныхъ страницъ я выложилъ. Такъ что Вы можете сдѣлать собственный шрифтъ, наиболѣе точно соотвѣтствующiй скорописи Аввакума, и перенабрать Житiе по принципу "сѵмволъ-въ-сѵмволъ" ;-)
Повѣрьте, я буду только радъ, если появится болѣе точный перенаборъ

Reply


Leave a comment

Up