Важнейшее событие в истории человечества, событие, которому мы обязаны нынешним нашим благоденствием, началось в забытые советские времена в удивительной стране, населенной ныне почти вымершим, а тогда весьма многочисленным народом. Все что произошло после 9-го октября, 2247 года, известно всем. Но предыстория великого события, уходящая корнями в
(
Read more... )
Comments 31
А у меян и по-русски... ошибка на ошибке. :)
Reply
если Вам понравилась моя писанина, спасибо... а не понравилась, тоже спасибо!
Reply
Но я немного не об этом... Я похорошему позавидовала Вашему знанию языков. :) Понимаете, у меня с детства правильнописание хромает. :)
Reply
Reply
И вот еще типичные ляпы непрофессионала - я это могу дернуть из каждого вашего абзаца, иногда раза по три:
*объявился сам, причем самым громогласным образом*
По смыслу текста ничего конструктивного сказать не могу, ибо написано очень грязно, простите.
Посмотрел для сравнения ваш пост "В гостях у диссидентов" - небо и земля прямо. Там все отлично, тут все ужасно. Вероятно, это стилизация под "молодогвардейскую" фантастику 60-х?
Reply
Я буду благодарна за перечисление всех моих ляпов, русский мне неродной язык и я иногда их (ляпов) просто не чувствую
насчет "сам... самым", я подумаю, как заменить... я разумеется непрофессионал, но стараюсь
Спасибо
Reply
Reply
Ваш обмен репликами с beauty_n_beast, как мне представляется, намного более интересен, чем это могло Вам показаться тогда, 23 марта 2005 года. Если Вы не будете возражать, могу написать подробнее, почему. Прошу Вас извинить меня за беспокойство. Единственное смягчающее мою вину обстоятельство заключается в том, что владелец имеет все возможности не отвечать на неинтересные сообщения. Или ответить не сразу, а в удобный момент.
wall_str
Reply
Про сюжет молчу.
Reply
я таких выражений как technology transfer и monetary value по русски не знаю, к сожалению, то есть прямой перевод не звучит, нужны устоявшиеся обороты, желательно те что были в ходу в 1973 году... была бы благодарна за совет!
Reply
Не было так же как не было терминов "кредитная карточка", rebate, lend lease (которое так и вошло в русский язык неудобоваримым кирпичом) и т.д. и т.п.
Раз уж мы упомянули technology transfer - в 1970-х годах в Советском Союзе появились ЭВМ (электронно-вычислительные машины, то бишь компьютеры) серии ЕС. Это были плохо замаскированные IBM 360, неведомо какими путями попавшие в Союз, т.к. их продажа стратегическому противнику была запрещена.
Технический люд называл эти компьютеры "цельно(с)тянутыми". :) Такой вот technology transfer по-советски.
Reply
Reply
На мой взгляд в этом тексте существует две более или менее серьезные проблемы.
Во-первых, это, скажем так, не рассказ. Для миниатюры в нем слишком много деталей и суетливости. Для большого рассказа тексту не хватает четкой структуры и прописанных характеров. Скорее всего это читается как пересказ какой-то истории, конспективное изложение.
А во-вторых, надо действительно поработать с языком. Например, очень милая деталь - услышать от инопланетян об "этаком кири-ку-ку", однако язык девятнадцатого века не идет к инопланетянам и не отыгран так, чтобы это было оправдано... Да и английские термины (как говорили выше) не срабатывают. Уж лучше было бы описать нужное понятие или придумать свой термин (мне кажется, что вряд ли кто-то помнит нужные устоявшиеся обороты)... или даже использовать эти термины в их английском звучании, но отыграть это в тексте...
Reply
Reply
Непроизвольный момент возмущения возник, когда упомянули Чечню; что вы хотели этим показать - предсказуемость, или непредсказуемость человеческих путей, или ещё что? И этот же самый момент - не лучший контраст с кроликами.
А в общем, нужно выпить кофе и прочитать ещё раз.
Reply
Непредсказуемость, пожалуй... помните у Бальзака, лет за десять до франко-прусской войны, цитирую по памяти: "Немцы, народ бюргеров, совершенно неспособный к войне. Известны случаи, когда целые крепости сдавались по приближении батальона французских драгун".
Кролики уместны, по моему. Если (не дай Бог) русский народ свелся бы к жалким остаткам "в пределах Соловецких островов" (а это простая гипербола, отражающая то печальное обстоятельство, что народонаселение России нынче сокращается) то и в самом деле новость о договоре с "могущественной Чечней" была бы того же порядка важности, как плодовитость кроликов. Кстати, русский не единственный народ, которому предрекают вымирание. Народонаселение Японии через 200 лет проектируется не более 50 млн. Конечно, эти predictions полная чушь.
Прочитайте еще раз, пожалуйста!
Reply
На счёт кроликов не понял, ну и ладно :).
А все эти predictions, действительно полная чушь, если серьёзно к ним прислушиваться, то мир - это вымирающее прибежище, с озоновыми дырами и начинающимся глобальным потеплением, а затем и похолоданием. Не первую сотню лет люди вымирают... Надеюсь не последнюю.
Многое подвержено теории хаоса, иначе игра в биллиард была бы нечестной; я к тому, что все эти прогнозы ничего не стоят, так как построены на цепочке оптимальных вероятностей.
Reply
Reply
Leave a comment