Стояк и нестояк у пьяных мужичков должен волновать лишь ихних баб.
В Wiki: "Usage of queer as a derogatory term for effeminate men become prominent in the 20th century". У классика: "Поэт ― мужское начало, даже если поэтесса, читатель непременно женское. Поэт имеет читателя, причем иногда силой. Читатель поэта никогда не имеет". ИМХО: Fatherland - не читатель. Оно по определению может лишь само иметь поэтов, если те любят его queerly. Иметь насильно или нет - не столь важно: любящим queer поэтам нравится разнообразие.
"Effeminate" это у Wiki political correctness взыграла! Во времена Лермонтова queer значило "странный", а теперь quеer значит пидор, причем достаточно обидно, так что в приличном обществе говорят gay... что еще совсем недавно значило "радостный, веселый". Ср. у Киплинга,Up to mighty London came an Irishman one day. As the streets are paved with gold sure, everyone was gay...
(В могущественный Лондон приехал Пэдди как-то раз, Там золотые мостовые и каждый встречный пидораз...)
Reply
На пляску с топаньем и свистом
Под говор пьяных мужичков.
Reply
Reply
Reply
В Wiki:
"Usage of queer as a derogatory term for effeminate men become prominent in the 20th century".
У классика:
"Поэт ― мужское начало, даже если поэтесса, читатель непременно женское. Поэт имеет читателя, причем иногда силой. Читатель поэта никогда не имеет".
ИМХО:
Fatherland - не читатель. Оно по определению может лишь само иметь поэтов, если те любят его queerly. Иметь насильно или нет - не столь важно: любящим queer поэтам нравится разнообразие.
Reply
As the streets are paved with gold sure, everyone was gay...
(В могущественный Лондон приехал Пэдди как-то раз,
Там золотые мостовые и каждый встречный пидораз...)
Reply
Leave a comment