(no subject)

Apr 12, 2017 19:38

Вот интересно, для чего в метро произносят название станции сперва на русском языке, а потом тоже на русском, но с жутким акцентом? Так и ещё и неправильно. Например, станция "Улица Старокачаловская" в псевдоанглийском произношении звучит как "Station Ulitsa Starokochalovskaya". Проверочное слово "кочка", не "качка"?
И зачем-то переозвучили поезд Союзмультфильм. Совсем не понравились новые голоса.
Какая-то ворчательная я сегодня...
Previous post Next post
Up