В поисках художественного вкуса

May 27, 2011 17:07

Наткнулся в интернете на автобиографию нашего любимого детского поэта и переводчика Виктора Лунина (буквально только что мы издали его сборник стихов «Что хочется лошадке?»). И очень обрадавался вот каким строкам из неё:

«К сожалению, в последние годы издательства выбирают художников поплоше и подешевле. К тому же рисунки этих художников должны быть ( Read more... )

Виктор Лунин, Что хочется лошадке, развороты

Leave a comment

pan_ohotnik May 28 2011, 08:49:04 UTC
Радует, что акварель, но и только. Я такие иллюстрации в детстве не любил. Движения и эмоции героев фальшивы, словно это не остановленное мгновение из жизни, а намеренно поставленная мизансцена. В той же первой картинке есть просто набор предметов, но никакого взаимодействия между ними не чувствуется, все на картинке живет своей отдельной жизнью, и оказалось одном вместе только по прихоти монтажера, который составил некий условный набор. Как в хреновом театре: актеры занимают положенные по мизансцене места и проговаривают положенный текст, а сами при этом думают бог знает о чем - о предстоящей рыбалке, ценах на картошку или о том, какой козел оставил пивные банки в гримерке. Номинально все наличествует - текст, герои, статисты. Только результата нет. Вот герой на второй картинке - он не упал, он "кагбэ упал". Лег на пол, раскинул ручки-ножки, распахнул глазенки, рот раскрыл - "Стоп, снято!".

"В таком вот аксепте"(с)

Reply

clever_media_ru May 28 2011, 09:48:11 UTC
Любить или не любить такого рода иллюстрации - это дело вкуса конечно же, но книжные иллюстрации - это не театр :) У них несколько иные функции и работают они по другому. На мой взгляд, важно то, что они передают настроение стихов. Настроение книги. Т.к. конкретных персонажей в данной книге нету, есть, можно сказать, лирические герои. И как мне представляется, данные иллюстрации, они как всплывающие в памяти статичные картины давно забытых событий, яркие и красочные. В этом их назначение и смысл в книге «Что хочется лошадке». Вы можете пролистать книгу и сопоставить их с текстом http://issuu.com/clever-media-group/docs/lunin_block

Reply

clever_media_ru May 28 2011, 10:28:20 UTC
Никак мы вам не угодим))), и Жак Деспре был не тот, с человечками, вот и Ирина Лобан - не очень))). А есть у нас, что-то, что понравилось?

Reply

pan_ohotnik May 28 2011, 13:22:03 UTC
Пока что нет. Я идеалист. :) При этом не стоит полагать, что мне вообще никто и ничто не нравится. Просто многие путают маркетинг с детской литературой. Детская литература должна формировать вкус, а не гробить его в зародыше. И уж, тем паче, не культивировать китч. В вашем издательстве, слава богу, китчем не пахнет, но и до совершенства вкуса изданному еще весьма далеко. Тот же Лунин, сказать прямо, туговат на ухо. А с ним и редактор, сформировавший подборку. Не люблю говорить голословно, поэтому поясняю: почти в каждом стихотворении этой книжки присутствует сбой ритмического ударения. Надеюсь, вы знаете, что такое стихотворный размер. На всякий случай напомню: это определенное чередование ударных и безударных слогов. При этом в стихотворении смысловое и ритмическое ударение должны совпадать, иначе получается диссонанс. Что же у Лунина ( ... )

Reply

clever_media_ru May 28 2011, 21:02:34 UTC
Нет, очень интересно! Я подумаю, как правильно ответить

Reply


Leave a comment

Up