(no subject)

Jun 07, 2006 21:08

Написал я на заказ какое-то время назад популяризаторскую статью. Написал и забыл, а тут пришли гранки. Корректор решил исправить мой английский. Мало того, что я писал по нормам британского английского, а он решил исправить на американский, исправления были сделаны примерно в половине случаев: behaviour было оставлено, зато scrutinise приобрело z. Но это ещё полбеды. Беда началась с профессиональной терминологией, которой корректор не знал. Вот и вышла из под его пера temporary logics, врЕменная логика, вместо логики темпоральной, temporal logics...
Previous post Next post
Up