Случай из магазина.
Пришла покупательница. Француженка, говорит на плохом иврите с сильным французским акцентом. С ней дочка 7ми лет, говорит и на иврите, и на французском одинаково хорошо. Как раз разговор у нас и зашел о сохранении второго языка, языка страны исхода. Как это хорошо, и важно, и полезно и все такое.
В это время пришла еще одна покупательница, девушка лет 20ти. Услышала разговор, и говорит - жаль, что я не говорю по-французски, понимаю, но говорить не могу. Вот, родители не говорили со мной, не научили, плохо.
Я говорю, знаешь, мы всей семьей пытались мою дочь научить читать и писать по-русски, а оно не шло, и все. Пока она сама не захотела и не попросила. Моя мама ей немного помогла, и Алиса за месяц уже могла сносно читать и даже писать. Остальное было делом тренировки. Конечно, пишет она с ошибками, неграмотно, на слух, но пишет! Ей сейчас почти 9 лет.
На что девушка эта на полном серьезе мне говорит - ну что ты хочешь, у вас же гены, вы все такие, если захотите, можете научиться. Это она обо всех нас, выходцах из СНГ. И не только она, далеко не первый раз слышу такое мнение коренных израильтян, хоть европейцев, хоть восточных по происхождению. Все поют в один голос и в голосе этом слышно уважение.
Картинка
отсюда. Кстати, оригами это же японское искусство, сколько терпения надо, чтобы сделать красиво, правильно и аккуратно, мало кто способен на такое. А у японцев - целая традиция. Тоже гены?