Question aux (plus) anglophones (que moi)

Jun 16, 2007 20:25

L'expression "Kiss me good night" est-elle totalement, irrémédiablement toute faite et verrouillée ? Ou bien est-ce que je peux jouer sur les mots ? Bref, est-ce que je peux remplacer "good" par autre chose et conserver un sens à l'expression ?

Merci d'avance pour toute aide éventuelle ;-)

writing: miscellanous

Leave a comment

Comments 7

chinesebakery June 17 2007, 09:17:38 UTC
Euuuuh qu'est-ce que tu voudrais dire, en bref? Parce que comme ça je ne vois pas du tout...

Reply

clair_de_lune June 17 2007, 09:57:23 UTC
J'ai une fic qui s'appelle Kiss Me Good Night : est-ce que si j'intitule son pendant Kiss Me Quiet Night, c'est correct du point de vue de la langue ? Et est-ce c'est parlant ?

Reply

chinesebakery June 17 2007, 10:36:51 UTC
mmh je suis pas sure, je demanderai à Bec tout à l'heure

Reply

clair_de_lune June 17 2007, 12:59:41 UTC
Oh, merci, c'est gentil :-)

Reply


Leave a comment

Up