о встречах и планах

Feb 05, 2012 14:16






97 лет - невероятно. Как ей удалось к этим годам быть в такой ясной памяти и с такой не угасшей в глазай и делах энергией -

Легендарная кэлдэрарка О.С. Деметер.

Она стояла у великих истоков будущих знаменитых форм цыганского творчестве, что мы видим хоть и всё меньше, к невыразимому сожалению, вымирающим сейчас. Уже и сами цыгане уходят от своих корней в новые чужие течения, вызывая у неё в разговоре постоянную боль, а она всё так же преданно пишет то чему вероятно уже не суждено иметь жизнь в таком малодушии нашего поколения. Словари, старинные ноты, книги, мемуары...   ниже помещу обязательно тематические ссылки... Приведу только отрывок из её книги показывающей с моей точки зрения значимость-свидетельство и её возраста, судьбы и личного участия:

«... Цыгане-артисты подражали моде тех людей, среди которых им приходилось бывать. Для сцены у них костюма небыло, цыганки одевали модные тогда кринолины. Из-за того, что ни у кочующих, ни у оседлых цыган небыло традиционного цыганского костюма, все цыганские ансамбли и театр «Ромэн» стали пользоваться и пользуются по сей день на сцене красочным кэлдэрарским костюмом.

Кочующие цыгане очень музыкальны. Они обычно селились вблизи деревень и всегда прислушивались к песням, которые русские люди пели на заваленках, в избах, на огороде и сенокосе. Красивые и мелодичные русские песни очень нравились цыганам. Вечерами у костра они пели их, перемешивая русские слова с цыганскими, и незаметно для себя переделывали русские мелодии на свой цыганский лад. Это сильно развивало их и без того большую от природы музыкальность. Многие из этих песен доходили до цыган, проживающих в городе.

Когда я в первый раз (лет семьдесят назад) поступила работать в цыганский хор, я услышала, что там поют не только цыганские песни, но и русские, например «Не вечерняя», «Не смущай», «Валенки», «Платочек-летуночек». Мне предложили «Коровушку», и я её пела с большим успехом. Тогда ещё я включила в свой репертуар кэлдэрарскую народную песню «Кадала сы». Эту песню подхватили все цыгане и сейчас поют её, только дали ей другое название, «Цоха», и перемешали кэлдэрарские слова с диалектом русских цыган. »  - Пишет она в своей книге «Судьба цыганки»,

Вот я и снова в Ванкувере.....

после тяжёлой полосы я вернулся хоть и имея в душе от потери невозможное опустошение, которое не удастся, я знаю, уже теперь когда-нибудь изменить, тем не менее, всё же в творческих планах наполненный... И это вот почему...... Совсем не давно буквально будто ещё вчера ...... русскими морозными днями в Москве .... мне удалось восстановить старинную свою связь и встречи попросту сказать с женщиной-легендой, человеком коренным в том чем я сейчас с головой занимаю себя в музыке...   И теперь у меня на руках её энергия и редкий материал который вряд ли и в России можно теперь где либо увидеть и тем более слышать..... Не знаю на сколько востребованным он окажется здесь но в планах моих ближайших заняться этим и другим материалом за пройденное время выношенным.... О если всё удачно сложится и ничто пустое-бренное не будет непосильно отвлекать как это часто складывается в суетной России....Но я теперь знаю есть суета и часто куда большая здесь, не меньшей силы глупости.....

ССЫЛКИ:

об О.С. Деметер

Для общего ознакомления - ключи к восприятию жанра цыганской музыки

Для общего ознакомительного экскурса в истоки цыганской музыки

Для общего ознакомительного экскурса в истоки цыганской музыки        в России

Экскурс в историю нравов того времени когда зарождалась первая профессиональная творческая цыганская среда в России
Previous post Next post
Up