(no subject)

Mar 21, 2012 10:40

Я вообще довольно толерантное существо, но местами толерантность напрочь отказывает )

Ужасно бесит слово "кушать" (если речь не идет о детях или приглашении к столу). Аааагр!

Туда же "извиняюсь". Что это вообще за форма такая? извиняю сам себя?

И еще два слова не выношу. Телочки и сиськи (или детский вариант). Прямо фу.

Еще когда полпредложения по-русски, полпредложения по-английски, не люблю. Это сейчас, похоже, тренд. Я это объясняю двумя вещами: лень подумать и сформулировать по-человечески, либо типа понт. Совсем уж непереводимых фраз и слов очень мало. Да, есть иногда оттенки смысла, которых нет в русском, но всегда можно выразить мысль парой слов.

И вот еще. О чем думают эти люди, которые френдят, а на следующий день отфренживают? Ну понятно, что им взаимности хочется, но не факт же, что в этот один несчастный день (или даже два) есть время заглянуть, почитать и решить, хочется тебе видеть этого человека в ленте каждый день или нет. Есть такой украинский блогер номер два. Не буду писать кто. Он так и представляется: мой жж второй по популярности в рейтинге Украины. У него две тысячи френдов и еще десять тыщ его читает. И постоянно вижу его комментарии в разных жж: а давайте дружить? Куда ему столько.

И еще я очень нетерпимо отношусь к плохим стихам, неважно сам человек написал или ему просто нравятся чужие плохие. Для меня это такой маячок дурновкусия.

bu

Previous post Next post
Up