Рассекая волны

Jul 21, 2015 13:14

Наверняка замечали, что визуальное отображение мультитрека (многодорожечной записи), по сути, - та же партитура, только выраженная другим способом.





Вверху: Бетховен "Создание Прометея", ниже: программа LogicPro с популярной песней.

В партитуре музыка визуализирована при помощи знаков нотации, в программном мультитрекере при помощи формы волны. В принципе, то же самое: темп, размер, тактовая сетка, и каждый инструмент на своей полоске.

Римский-Корсаков, неоднократно мной упоминаемый, в книге "Основы оркестровки" расматривает применение расходящихся и сходящихся ходов в музыке:

В большей части случаев гармоническая сущность расходящихся аккор­довых ходов заключается в постепенном повышении трех верхних голосов при понижающемся басе. Таким образом расстояние трех верхних голосов от баса, бывшее вначале незначительным, все более и более увеличивается. При сближающихся аккордовых ходах образуется обратное явление: три верхних голоса, находившихся в начале хода в значительном удалении от баса, все более и более к нему приближаются..

..пример - два одинаковых расходящихся хода: один - сгеsсепdо с постепенным прибавлением инструментов, другой­ diminuendo, причем смычковые постепенно переходят в многоголосное divisi, а духовые мало-помалу отстают. Первый вид соответствует появлению при­зрака Млады, а второй - его исчезновению.

Мы понимаем звук как волну, каждый инструмент отвечает за свои вибрации. Римский-Корсаков в опере "Млада" обосновал появление призрака (сущности из другого мира) наличием некоего "окна", созданного изменением частотного поля и его амплитуды (сгеsсепdо). Так ведь? Одни инструменты (полоски) начинают играть выше, другие - ниже, возникает окно, или "щель", откуда появляется нечто.

Примерно так:



Или так:



Мажор и минор, какбэ :)

В то же время, как мы знаем, визуальное отображение музыки может строиться не только на амплитудных (как в программных редакторах) или частотных (как в партитуре) графиках, но и при помощи графика waterfall:



Тут хочется предупредить: раздвигая волны, сначала убедитесь, что оттуда к вам придет то, с чем вы на самом деле хотите встретиться.





А то, всякое бывает.

Фигасе, Жизнь как чудо, Изба-читальня

Previous post Next post
Up