Hello Hello - Snow man

Jul 19, 2021 02:02


Hello hello! It's me lol, I don't know, I can't explain it, but I love this song so much! So I was waiting for its release date to have the official lyrics to actually translate it. And here it is!


image Click to view



I know this is cheesy and yellow, but I can like sweet things sometimes lol, and this is it, it's so super cute and I guess it also helps that the MV is also super cute, I love the choreography and all about it. The complete version of the song is even cuter, lol, I'm in love with it, since the first time I watched the YT MV version, so here it is my first Snow man song! I got kanji from here.
As usual, I'm sorry about mistakes and all, this is just a very non-literal interpretation of the lyrics, because I love them basically, lol, and I linked the MV but the dance practice is even better if that makes any sense, so check both if you haven't!

Snow Man

HELLO HELLO
Lyricist:katsuki.CF(Relic Lyric, inc.)
Composer:サイトウリョースケ・katsuki.CF・TARO MIZOTE(Relic Lyric, inc.)

きっと最初から決まってたのさ
キミを放っておけなくて
Knock Knock Knock 心の Door
I'll be your hero どんな時も
飛んでいくよ 'Wings on my back'
(Change your life)

I'm sure it's been written from the start,
I couldn't lose my chance with you
and knock knock knock the door of your heart
I'll be your hero, no matter what
I'll fly with the "Wings on my back"
to (change your life)

Why? 隣にいるだけで (Feel yeah)
解ける My heart
感じる Beating fast (Change my life)
This is too good to be true
そっか 答えはここにあるんだ

Why? Just being close to you (I feel it yeah)
can settle my heart,
I feel it beating fast (Change my life)
This is too good to be true.
I see, the answer is here.

運命のエスコート
想定外のTrouble
スレ違いすら 刺激的だろ?
繋ぐエピソード
最終回なんてない
受けとってくれよ Throw straight

An escort of our fate,
through unexpected troubles,
even if we crossed paths without meeting before, isn't it exciting?
to get to the next episode,
but there isn't a final one.
Accept it, my straight throw.

3 2 1...Shhh!!

Hello Hello Ha Ha Ha Hello Love
キミが笑って 弾けた Story line
Don't stop! Movin' Movin'
Will never ever end
ううん からかってない
Trust me Trust me baby

Hello Hello Ha Ha Ha hello Love
as you laugh, our storyline emerges
Don't stop! Movin' Movin'
It'll never ever end
No, I'm not kidding
Trust me Trust me, baby

Break out Break out
Le Lemon Yellow Love
甘酸っぱいね
Kiss Kiss Lips to Lips
Hello Hello Hello
ボクがいつもと違うのは
全部全部恋のせいにして Yeah

Break out Break out
Le... Lemon Yellow Love
It's bittersweet, you know
Kiss Kiss Lips to Lips
Hello Hello Hello
What's different from usual in me,
it's all, all because of love. Yeah

たった一瞬も見逃せないような
シチュエーションは 視線を
Hack Hack Hack されたみたい
キミといる時のボクが
本当のボクだって今 Realize

What my eyes are focusing on are those situations
I can't afford to miss, not even for a moment
Hack Hack Hack, it seems like I got it.
When I'm with you, I
can be my true self, now, I've realized it.

Let me know
キミにとって特別な一回きりの First Love
What do you want & need?
じゃあボクごとあげるよ
Honey Honey 甘いだけじゃ ダメだ
すぐに飽きられそうだから
ちょっとスパイスに レモン足しちゃおっか

Let me know,
since you're my extraordinary, once-in-a-lifetime First Love,
What do you want & need?
Alright, I'll give all of it to you.
Honey Honey, if it's just sweet, it's not good
we'll get bored right away,
let's add a little bit of Lemon to spice it up

愛のフレーズも
カッコつけた声も
真っ直ぐなキミの前じゃ 意味ないや
コピー&ペースト
溢れかえる
ありきたりな恋で終わらせないから

Phrases of love and
using a cool voice,
if I'm not straightforward in front of you, it doesn't make sense.
Because it can't end up in a stereotyped love
full of copy & paste.

3 2 1...Shhh!!

Hello Hello Ha Ha Ha Hello Love
時が止まってしまいそうな Your eyes
Don't stare! Beauty Beauty
So addicted to you
ううん なんでもない
Trust me Trust me baby

Hello Hello Ha Ha Ha Hello Love
Your eyes seemed to have stopped time
Don't stare! Beauty Beauty
I'm so addicted to you
No, it's okay
Trust me Trust me, baby

Break out Break out
Le Lemon Yellow Love
味わってみて
Kiss Kiss Lips to Lips
Hello Hello Hello
少し溶けた ほろ苦さも
全部全部恋のせいにしてしまおうよ

Break out Break out
Le... Lemon Yellow Love
try tasting it with a
Kiss Kiss Lips to Lips
Hello Hello Hello
it melted a little the slight bitterness too
Let's blame all, all of it on this love.

(Understand...)
かけがえの無い Every moment この先ずっと
その代わり キミを失う怖さも
手にしたけど Alright
ぎゅっと繋いだ手を 引き寄せたら
もう一生離さない と
抱きしめるよ

(I understand...)
Every moment is irreplaceable, from now on.
So in exchange, I fear losing
hold of your hand, but it's alright
if I draw near our tightly linked hands,
I won't let go of it for the rest of my life,
I'll keep holding it tight.

Hello Hello Ha Ha Ha Hello Love
キミに笑っていて欲しいんだ ただ

Hello Hello Ha Ha Ha Hello Love
My only wish is for you to keep on smiling

ううん からかってないよ Trust me

No, I'm not kidding. Trust me

Break out Break out
Le Lemon Yellow Love
甘酸っぱいね
Kiss Kiss Lips to Lips
Hello Hello Hello
こんなボクが変われたのは
全部全部キミのせいだね

Break out Break out
Le... Lemon Yellow Love
it's bittersweet, right?
Kiss Kiss Lips to Lips
Hello Hello Hello
What made me changed this much
it's all, all of it, it's your fault.

Hello Hello Ha Ha Ha Hello Love...
Hello Hello Ha Ha Ha Hello Love...
Hello Hello Ha Ha Ha Hello Love...
Hello Hello Hello

[T/N]: Isn't this super cute! so, I took a lot of liberties here to try and glue it together, all the little excerpts of English here and there and everywhere... and I tried my best to keep the order, but it was impossible in one part, which is a favorite of mine, actually, I'll try to explain it shortly.

- The first line, is a paraphrasing because I wanted it to sound better than a literal meaning, my starting lines are usually awkward because I usually try to go more literal. Actually, it's the first 2 lines XD

- What happens in the second stanza is me adding little connectors here and there to make it flow in English, I did this throughout all the verses I think.

- Now onto the verse with the order, it's the one with copy & paste, I like how it turned out, but the order is all different, I wanted to keep it, but it was impossible for me to do it.

Basically, it's a sweet and innocent song about the first love, so super sweet. I'm not sure why this got me so bad lol, but I love everything about it, also the way they sing it, so cute for lack of a better word.
I love the theme about love being bittersweet and the comparison with the lemon, which to me it's not bittersweet but okay, I'll take it. Or maybe is it the combo Honey+Lemon? That makes more sense...
Either way, my last note will be about the fanart I pasted below this because it's cute, I love it, it's a part of the lyrics " as you smiled/laughed it poped" and you can see Sakuma jumping! so cute!! That's the literal translation, but as it is followed by "storyline" in English, it makes reference to it emerging, I thought about using advances, which I liked, but it's more like this appearing, popping up, emerging, materializing, that's why the fanart makes sense lol, and this also illustrates the sense in which my translation is more free, taking a bit of a distance from the purely literal meaning.
So, all in all, this is it, my try, I hope you like it :D
BTW, 縁 -YUÁN- is also a beautiful song, so check the MV as well if you haven't!

君が笑って 弾けた #SnowManの初恋だよ #スノハロ pic.twitter.com/iv33VknIvd
- しぃ (@shi_kirashi) June 9, 2021

And that's it! I'm late, as usual, I have 2 more songs, that were done actually before this, but I wanted to post this first because... who knows?
Also, about doramas, I'm enjoying Fumaken's ones, actually, I'm still missing Fuma's last episode, these past weeks have been crazy, and helping to sub Kenty's to Spanish makes me feel anxious about my time management... in the future mostly.d Oh, I also watched the first episode of Shige's one, West's Shige, it was sweet, I want to see how it develops.
Also, I don't know if I mentioned this before, but I do want to continue posting Kei-chan blog's translation, it's just I'm late, he writes a lot and I wanted to finish the SekuChan ep first, so I guess after the lyrics I'll try doing that, all at once, or a bunch at once lol.

そうだ、翔くんに送ろう pic.twitter.com/7n4sMZ51Be
- まつ (@matsumoto0703) July 3, 2021

Also last Friday I started listening to all the b-sides and I missed them so much, I used to listen to them a lot at work, in the office, and I know most of the songs, but not the titles and there are so many, so many I love so deeply, ARASHI!!!!!

"あなたの近くにいるよ" pic.twitter.com/Nh5nXp0cWI
- 米粉 (@arskomeko) May 9, 2021

And that's it! Bye-bye

君にも聴いてほしいんだ pic.twitter.com/0FBIwLcapj
- まつ (@matsumoto0703) July 16, 2021

lyrics, english lyrics, 2021, single, #SnowManの初恋だよ, snow man, #スノハロ

Previous post Next post
Up