Любовь и чучудилы

Dec 30, 2021 13:02

Дедушка, выпустивший наконец 14 декабря первую писульку за 3 месяца, не особо радует с тех пор своих почитателей. 21 декабря он оформил в виде писульки рассказ о посещении вместе с хомячками Саблинской пещеры, а далее перешел на видеоформат (это на врунице, а на чудино.вру нет обновлений аж с 31 июля).

Вот чучундра раскрывает тайны "жрецов и жриц":

image Click to view



Тайны заключаются в том, что жрецы видели внутренним взором надписи на солнце и других объектах, и воплощали увиденное в жизнь.

А вот поздравляет нас (заранее) с новогодом:

image Click to view



Чушка не был бы чушкой, если бы не озвучил бредовое, но очень распространенное среди лингвофриков и язычников утверждение, что слово "календарь" - это якобы "Коляды дар". Колядовать вам, Чудин Чудиныч, до греческих календ!

Тем временем Наташа (конечно же, вместе с ведическим числоведом) записала очередной этимологический ролик. На сей раз разбирается "исконный смысл" слова "любовь".

image Click to view



Наташе хватило ума добраться до древнерусской формы "любы" и праславянской *ljubъ, но дальше начинается цирк. Оказывается, это слово состоит из слогов "ль" и "юб", где "ль" - это сокращенное от "лель" (что связывается с глаголом "лелеять"), а "юб" - это "йуб", оно же "йоб", со значением соединения мужского и женского начал! Откуда-то издалека улыбается Задорнов со своим "Ебуном"...

И та же сладкая парочка запилила совместное поздравление!

image Click to view



И даже здесь Наташа не удержалась от фричества: якобы "история" - это "(пришедшее) из стари". О-хо-хо...

Так что писульки писульками, а жизнь у чучудилов кипит...

видео

Previous post Next post
Up