Новая писулька чучудилища, кроме традиционной кучи ХРАМОВ МАРЫ ВИМАН 30 АРКОНЫ ЯРА РЮРИКА, содержит немного ВКУСНОЙ ЕДЫ.
Чушка так сильно обиделся на Фоменко за критику, что счел нужным привести мнение своего коллеги по несчастью Салля о себе любимом:
В одной из статей я привёл мнение обо мне Анатолия Тимофеевича Фоменко, довольно негативное. Однако положительных мнений обо мне значительно больше. Вот что высказал обо мне С.А. Салль на приглашении слушателей к нашей совместно лекции
Далее следует четыре абзаца восхвалений чучудила. Но всё же: Валерий Алексеевич, ну с чего вы взяли, что положительных мнений о вас значительно больше? У вас статистика есть или как? Или вы, как всегда, просто пускаете пыль в глаза?
И вот кстати, давненько мы тут не писали про чуглиш. А он никуда не делся! Чучундра в этой писульке переводит предложение «Study of a Mediterranean xebec and studies of ship sterns», Casembrot, Abraham. Pen & inkonlaidpaper» как «Абрахам Кейсемброт (1593-1658), итальянский художник из Сицилии. «Этюд средиземноморской шебеки (парусно-гребного вооружённого судна) и этюд корабельных звёзд. Перо и чернила по вощёной бумаге». Чучудил, знаток ты английского, так тебя растак! Слово stern в английском означает не "звезда", а "корма"!
Ну и немного этимологических лулзов. Вонидуч гордо сообщает: я реконструировал тюркское название Каменной Могилы (памятника под Мелитополем) БОГГАР в русское название БОГА ГОРА. Возможно, что и название ДЖУНГАР может быть искаженным русским словом ЖДУНА ГОРА.
Ждуна Гора? Ну ок...
UPD. Некий хомячок Григорий Сковорода выдал вконтактике чучудила замечательную рецензию на оную чудо-писульку:
прекрасная статья про копроциклы. рекомендую