Очередная чудо-встреча с граблями

Aug 19, 2016 23:47

На днях чудо-профессор, известный в сети своими шарлатанскими выходками, обратил свое, все еще кажущееся ему пристальным, внимание на очередную "новость археологии": находку на Кипре античной мозаики: "Мозаичный пол" (17.08.2016)....


1. К этому шагу его побудила вполне себе безобидная русскоязычная публикация "На Кипре нашли мозаику с гонками на колесницах" (16.08.2016), которая, в свою очередь, является ни чем иным, как обезличенной перепечаткой текста сообщения корреспондента ТАСС Ильи Иванова из Никосии от 09.08.2016, проиллюстрированной взятыми из зарубежных новостных публикаций (10.08.2016, 12.08.2016) фотографиями. Впрочем, обо всех этих деталях чудо-клоун так и не удосужился узнать. Для него же главное - успеть "прочитать" на ходу выдумываемые им "надписи" и блеснуть перед интеллектуально ущербными чудо-почитателями своим "талантом"...

Результат "поблескивания", как обычно, "немного предсказуем":




обчитается всё, что угодно и, разумеется, - как угодно!

С места в карьер раскоп чудо-клоун объявляет, что, оказывается, "помимо хорошо различимых надписей (к которым я перейду ниже) имеется грунтоглиф, то есть, вертикальный край раскопа. А на нём я читаю верхнюю строку так: _арконы 30 яра воинов виман скифии и рима_ на левой стороне, и _края рюрика яра маска храма мары виман яра рюрика яра_ на правой стороне" (подчеркнуто мною). Другими словами: немолодой и никак не поумнеющий доктор философии утверждает, что "послание потомкам" было черт знает когда при виманахрюрика заложено в грунт и сейчас, наконец-то вышло на свет золотыми церковно-славянскими русско-нерусскими (R) буквами "Ой, что деется! Вчера траншею рыли, Так откопали две коньячные струи!", подтверждением чему и служит фрагмент взятой изначально вот отсюда фотографии:



Интересно, а какую надпись увидел Шура Балаганов?


Для любого здравомыслящего человека вполне очевидно, что никаких букв на фотографии, а уж тем более - на самом грунте - нет, не было и быть не могло. Откуда же они тогда взялись в чудо-картинке?

Давайте попробуем поразмышлять, обратив - для начала - внимание на то, что даже сами приводимые чудо-чтецом буквы имеют хорошо выраженную неровную цветовую заполненность - значит они не выделены цветом, отличающимся от фона.


Чудо-буквы как будто с разной степенью аккуратности вырезаны из имеющегося под рукой изображения. И такое возможно не только на грунте... Возьмем для сравнения другую чудо-картинку из той же писульки:



Здесь, как мы хорошо видим, ситуация точно такая же: буквы имеют разную цветовую заполненность...

По большому счету ничего сложного в таком "прочтении" нет и бред сивой кобылы "надпись" _края рюрика яра маска храма мары виман яра рюрика яра_ - при соответствующих желании и терпении - может получиться на любом, взятом наугад, изображении простым наложением "маски":

а)




b)


Такого рода чудо-выкрутасы мы с почтеннейшим коллегой veikko_helminen уже обсуждали - чуть более трех лет назад... Кстати сказать, если обратиться к чудо-творчеству того периода, то выяснится, что ни _рюрика_, ни его _виман_, ни _33арконы_ и в помине не  было, хотя метод "читки" был точно таким же:


2. А что же с "хорошо различимыми надписями", к которым, как было обещано, чудо-чтец "перейдет ниже"? Тут уже - намного интереснее, хотя нельзя сказать, что оригинальнее:


"Далее я перехожу к чтению надписей на самой мозаике. Что касается явных греческих надписей, то вдали слово АМФИДРОМОС и ПРОТОС выглядят греческими. Но ближние надписи, которые археологи предположили именами древнегреческих возниц, то это предположение неоправданно, поскольку во времена Рюрика не было принято писать имена собственные". О чем именно идет речь? Обратите внимание на то, что чудо-картинка (слепо заимствованная все из той же перепечатки русскоязычного новостного сообщения) состоит из двух частей - на ней присутствуют два разных фрагмента большой мозаики. И вот по поводу верхнего фрагмента чудо-профессор как раз небрежненько так, мимоходом, бросает: "...вдали слово АМФИДРОМОС и ПРОТОС выглядят греческими". На то, что в этой же самой статье есть другие фотографии, изображающие этот фрагмент мозаики, вечно спешащий "блеснуть" чудо-профессор почему-то не обратил внимания. А зря... Никакого слова "протос", как выясняется, там и в помине нет:





К тому же - в исходном сообщении И. Иванова приведен нужный фрагмент в весьма удобном для восприятия ракурсе:


Забавно здесь то, что аналогичным "обрывочным" образом мозаика с греческими надписями уже "читалась", о чем мы говорили два года назад:


(напомню, что тогда простенькая, но с повреждением в конце надпись Hagia Polis Ierousa[...] "легким сдвигом чудо-мозгов движением руки" превратилась в "АГИАПОЛИС ИЕРОИКА КЛИР, что, как мне представляется, означает: СВЯТОЙ ГЕРОИЧЕСКИЙ ГОРОДСКОЙ КЛИР"; подчеркнуто мною).

3. Ну хорошо, а как быть с теми надписями, которые все же четко читаются на мозаике с колесницами? И здесь без чудо-фокусничанья не обошлось: "Я пытаюсь читать их по-русски, дополняя явные буквы написанными рядом неявными" (выделено мною). И что же из такого "чтения" может получиться? Давайте сравним оригинальную надпись и её

чудо-обчитку:












Как хорошо видно, используется обычный шарлатанский трюк - если очень нужного просто нет, оно тут же самым бесстыжим образом "создается" разгоряченной чудо-фантазией буквально из ничего... Конечно, таким идиотским нехитрым способом даже хорошо известное в древнегреческой литературе с незапамятных давних времен имя "Полифем-ΠΟΛΥΦΗΜΟΣ" вполне может превратиться в навеянные неумеренным просмотром телевизора антично-олимпийские "полуфиналы"... Вот только вопрос "какой дурак в это сможет поверить?" останется риторическим, поскольку у чудо-чтеца, как мы уже говорили, есть целая (хотя и не такая уж большая) стая группа верных поклонников, которая просто так - на слово - верит своему всему, что он ни напишет. Ну что же - пусть верят. Как говорится - они свой выбор сделали...

Но и чудо-профессора, похоже, очередная встреча с граблями ничему не научит...

доска позора

Previous post Next post
Up