я в принципе поняла и сюжет и посыл. Не поняла только, почему так плохо, неряшливо, беспомощно написано.
Как будто это не роман, а набросок к роману. Этюд.
Вот эпизод, где эта оккульттрегерша идёт на расстрел. Ей скучно, потому что это уже сто раз с ней было, и описание скучное, будто она мимоходом в кино зашла. Но нам-то не должно быть скучно. Из этого можно было сделать такую сцену, чтоб читатель сидел в охренении и боялся свет в комнате потушить. А тут ну да, померла, ну да, воскресла - делов-то.
И эти бесконечные матюки. Я не против обсценной лексики, ни в коем случае. Эти люди, скорее всего, так и разговаривают - от беспомощности, от бессилия, от того, что иначе не умеют. Но выглядит это так, будто это бессилие - писательское. Как будто именно писатель не умеет иначе выразить переполняющие его чувства, кроме как "ебтвоюмать". Грустно.
А про впечатление от Оккульттрегера - да, то же самое. Но у меня есть свое объяснение, я в начале той зимы смотрела интервью с Сальниковым и он говорил, что вернулся к старому недописанному, которое обещает стать очень острым, и когда появился желатин-на-крахмале О., я подумала, что он просто испугался того своего романа, над которым работал, и написал вот это. И я его очень понимаю, мы все хотим жить и у нас есть близкие, и за них страшно.А договор с издательством на роман был и надо было хоть что-то написать.
Тагил не читала, как раз потому что в цифре его нет. А вот Оккульттрегер сильно разочаровал. Сильно.
Reply
Но я люблю "Опосредованно" и совсем недавно переслушала с огромным удовольствием.
Reply
Да, первые три книги замечательные, каждая по-своему. И Петровы, и Отдел, и Опосредованно.
Reply
Тоже не поняла, зачем и о чём Оккульттрегер. Даже просто не очень поняла, если честно
Reply
Вот тут я немного объясняю, о чем и зачем.
Reply
я в принципе поняла и сюжет и посыл. Не поняла только, почему так плохо, неряшливо, беспомощно написано.
Как будто это не роман, а набросок к роману. Этюд.
Вот эпизод, где эта оккульттрегерша идёт на расстрел. Ей скучно, потому что это уже сто раз с ней было, и описание скучное, будто она мимоходом в кино зашла. Но нам-то не должно быть скучно. Из этого можно было сделать такую сцену, чтоб читатель сидел в охренении и боялся свет в комнате потушить. А тут ну да, померла, ну да, воскресла - делов-то.
И эти бесконечные матюки. Я не против обсценной лексики, ни в коем случае. Эти люди, скорее всего, так и разговаривают - от беспомощности, от бессилия, от того, что иначе не умеют. Но выглядит это так, будто это бессилие - писательское. Как будто именно писатель не умеет иначе выразить переполняющие его чувства, кроме как "ебтвоюмать". Грустно.
Reply
Странно, но матов я там не помню
А про впечатление от Оккульттрегера - да, то же самое. Но у меня есть свое объяснение, я в начале той зимы смотрела интервью с Сальниковым и он говорил, что вернулся к старому недописанному, которое обещает стать очень острым, и когда появился желатин-на-крахмале О., я подумала, что он просто испугался того своего романа, над которым работал, и написал вот это. И я его очень понимаю, мы все хотим жить и у нас есть близкие, и за них страшно.А договор с издательством на роман был и надо было хоть что-то написать.
Reply
про желатин не поняла, но в целом уловила. Да, это может быть.
Reply
Leave a comment