Leave a comment

Comments 58

(The comment has been removed)

wollsen December 13 2013, 06:30:44 UTC
Друид-предводитель викингов в первых строках.
После этого далее можно было не читать

Reply

angmarec13 December 13 2013, 06:34:49 UTC
Ну, при таком подходе можно и совсеи не читать, смысл?

Reply

wollsen December 13 2013, 06:35:38 UTC
совсем не читать?
Почему?

Reply


(The comment has been removed)

margelaene December 13 2013, 07:01:44 UTC
Да, что-то не склеивается. Мягко говоря. :)

Reply

tatjana_a December 13 2013, 08:55:43 UTC
Друид - полукровка от человека и сидхе

Reply

(The comment has been removed)


tatiana_ll December 13 2013, 07:09:00 UTC
"И рога твои мне
Пригодятся скоро".

Потрясающе!

Reply

stanislav_spb December 13 2013, 14:00:14 UTC
Скальд-рогоносец величавый,
Всегда довольный сам собой,
Своим обедом и женой.

Reply


kn_radomir December 13 2013, 15:12:48 UTC
Как раз сейчас читаю эту книгу. Язык великолепный, это невозможно не отметить, и стилизация выдержана четко, на протяжении всего текста. Как минус отметил бы лишь то, что в первой части повествование идет то от первого лшица, то от третьего - иногда это вызывает путаницу, - и скачки во времени - условно говоря, то герою 25 лет, то потом 13, то сразу 28. Еще возникло впечатление, что Кривонос написал сначала первую часть как законченное произведение, а потом дописал остальное.
Кстати, очень забавляют персонажи, которые относятся к сказке как к серьезному историческому роману и предъявляющие претензии по поводу "заклепок". )))

Reply

tatjana_a December 13 2013, 21:37:22 UTC
Я вот очень жалела, что материалом владею очень слабо, и не в состоянии оценить девяносто процентов разных фишек и подмигиваний автора. А выходит, что те, кто материалом владеют, требуют абсолютной аутентичности... Сами себя лишают удовольствия от литературной игры:)

Reply

alfare December 14 2013, 05:30:54 UTC
Вот правда интересно, по каким критериям вы определяете, что уровень стилизации - "блестящий"? У меня нет всего текста этой книги, но по приведённым фрагментам видно, что уровень стилизации в лучшем случае посредственный.
Нельзя получать "удовольствие от литературной игры", если видишь, что она - слабая. Это абсурд. Можно радоваться, глядя на то, как школьники играют любительский спектакль, но это будет удовольствие от чего угодно (от того, что один из них - ваш ребёнок, от созерцания резвящейся юности, в конце концов, от того, что дети заняты хорошим делом вместо того, чтобы шататься по подворотням) - но только не от "уровня стилизации". Потому что когда на том же уровне вам сыграют во МХАТе взрослые мастера, вам захочется забросать их гнилыми помидорами.

Если же хочется почувствовать реально высокий уровень литературной игры и стилизации - почитайте, например, "Пришествие короля" Н. Толстого.

Reply

angmarec13 December 14 2013, 07:14:07 UTC
Уровень стилизации - но я имею ввиду язык, и может, местами, сюжет и персонажей (как по мне, так язык можно было и меньше...)
А касательно Толстого - да, опять же - потрясающая стилизация языка, очень мощный мифо-поэтический пласт. Но довольно слабая сюжетная линия и проработка героев (сугубо личное мнение). В "Девятый замок" все таки, с этой точки зрения, современная книга - и экшен, и психология, и сюжет.
Опять же - книги на разных первоисточниках базируются - кельтская и скандинавская мифопоэтика.
Ну и до кучи, по Артуриане мне больше Толстого нравится Корнуэлл, со своим "Королем Зимы" и далее.

Reply


Leave a comment

Up