Несколько анекдотов про писателей и литературу :-)

Dec 13, 2023 15:18

Здравствуйте уважаемые.
Тут скорее термин "Анекдот" предстанет у нас в своем первоначальном значении - а именно небольшой случай из жизни известного человека, который не очень известен или популярен.
Но, надеюсь, вам будет интересно.
Итак...


Оноре де Бальзак
(1799-1850)
французский писатель

Однажды ночью в квартиру Бальзака пробрался вор, пытавшийся взломать ящик стола. Писатель от шума проснулся, сел на кровати и, увидев, что происходит, искренне рассмеялся.
- И что же здесь смешного? - изумился вор.
- Послушайте, вы ночью, в кромешной темноте ищете деньги, которые я не могу найти даже в белый день, - объяснил Бальзак.



Виктор Мари Гюго
(1802-1885)
французский писатель

Виктор Гюго, отправляясь за границу, никак не мог объяснить пограничнику, заполняющему его анкету, что является писателем и зарабатывает на жизнь своим пером, не имея других явных источников дохода.
Наконец жандарм заявил, что понял, и записал в соответствующую графу источник доходов Гюго - "торговец пером".



Георг Кристоф Лихтенберг
(1742-1799)
немецкий писатель-сатирик, литературный, театральный и художественный критик

Георга Лихтенберга попросили дать отзыв об одном произведении. Однако он написал рецензию, состоящую всего из нескольких строк: "Я испытал огромную радость, закрыв эту книгу. Подобного удовольствия во время чтения я не испытывал".



Артюр Рембо
(1854-1891)
французский поэт

Рембо, бросив занятия литературой и став торговым агентом в Эфиопии, завел нечто вроде гарема из женщин разных племен. На вопросы удивленных европейцев он отвечал:
- Мне никак не одолеть местные диалекты, поэтому пришлось приобрести целую серию словарей в красивых кожаных переплетах.



Карл Микаэль Бельман
(1740-1795)
шведский поэт, автор застольных песен и стихов

Когда Бельман, любимец короля Густава III, впал в немилость из-за пьянства и нецензурных шуток, ему запретили бывать при королевском дворе.
Однажды король, проезжая мимо дома поэта, увидел приставленную к окну лестницу, на которой стоял цирюльник и брил высунувшегося из окна Бельмана.
- Что это за чудачества? - удивился король.
- Ваше высочество, - ответил намыленный поэт, - ничего не могу поделать, мой брадобрей впал в немилость, и я запретил ему приходить ко мне домой, а без него мне никак не обойтись.
Король рассмеялся и вновь приблизил поэта ко двору.



Вольтер (Мари Франсуа Аруэ)
(1694-1778)
французский писатель, философ-просветитель

Один из гостей, осматривая библиотеку Вольтера, известного своим критическим отношением к Церкви, удивился, увидев на полках множество теологической литературы.
- Возможно ли, чтобы вы прочитали все это?
- Да, но они жестоко за это поплатятся!



Генрих Гейне
(1797-1856)
немецкий поэт-романтик

Гейне бывал безжалостным рецензентом присылаемых ему книг. В ответе одному автору он написал: "Дорогой друг! Читая твою книгу, я заснул. Но мне снилось, что я все еще ее читаю. И тогда на меня навалилась такая скука, что я проснулся…"



Дмитрий Васильевич Григорович
(1822-1899/1900)
русский писатель

Григорович сказал как-то об одном ученом-литературоведе, занимавшемся изучением творчества Шекспира: "Он напоминает мне блоху, которая ползает в густой шерсти огромного волкодава и воображает, что она его хорошо знает".



Вальтер Скотт
(1771-1832)
английский писатель

Как-то раз Вальтера Скотта спросили, почему герои его произведений - по преимуществу благородные и самоотверженные люди минувших веков. И почему бы ему не написать роман о современнике - предприимчивом, деятельном реалисте, не останавливающемся ни перед чем, ради того чтобы сколотить себе состояние.
- У тех, кто посвятил себя наживе, нет биографии, - ответил писатель. - О них можно написать, пожалуй, одну-единственную строчку - дату рождения и дату смерти…



Бернар Ле Бовье де Фонтенель
(1657-1757)
французский писатель, ученый-популяризатор

Прожившему сто лет Бернару Фонтенелю врач как-то сказал, что кофе - это яд.
- Я с вами, доктор, полностью согласен, - ответил Фонтенель, - но видите, этот яд действует очень медленно. Я его употребляю вот уже почти девяносто лет…



Николя Себастьен де Шамфор
(1740-1794)
французский писатель

Размышляя о современной литературе, французский писатель Николя Себастьен де Шамфор как-то сказал в одной беседе:
- Большинство произведений, написанных в наше время, наводит на мысль, что они были склеены за один день из книг, прочитанных накануне.



Роберт Бёрнс
(1759-1796)
шотландский поэт

Гуляя по берегу реки, Бёрнс стал свидетелем того, как был спасен один попавший в беду местный богач. Рискуя своей жизнью, проходивший мимо батрак с соседней фермы, не раздумывая, бросился в воду и вытащил утопающего.
Почувствовав себя вне опасности и отдышавшись, тот решил отблагодарить своего спасителя и небрежно протянул ему медный грош.
Толпившиеся вокруг люди возмутились неблагодарностью богача и решили бросить его обратно в воду. Однако подошедший Бёрнс поспешил вмешаться.
- Прошу вас, оставьте его в покое, - сказал поэт. - Он ведь лучше знает себе цену!



Эдгар Аллан По
(1809-1849)
американский поэт, писатель, литературный критик

Как-то раз к Эдгару По, находящемуся в окружении своих друзей, подошел молодой человек и, желая похвастаться знакомством с великим писателем, воскликнул радостно:
- Дорогой Эдгар! Как давно я тебя не видел!
- Думаю, что с самого рождения, - ответил По



Джозеф Редьярд Киплинг
(1865-1936)
английский писатель и поэт

Киплинг, прочтя в выписываемой им газете, что "знаменитый писатель Киплинг недавно умер", не стал спорить с печатным органом, но сумел показать ему свое недовольство подобной беспардонностью.
"Поскольку я умер, я просто вынужден ввиду этого отказаться от дальнейшей подписки на вашу газету", - уведомил он редакцию.



Александр Иванович Герцен
(1812-1870)
русский писатель, философ, революционер

В юности А. И. Герцен как-то рассматривал книгу с дворянскими гербами и родословными.
Кто-то из присутствующих спросил: что это за книга?
Герцен отвечал, не задумавшись:
- Зоология!



Иоганн Вольфганг фон Гёте
(1749-1832)
немецкий писатель, поэт

В числе англичан, приезжавших в Веймар посмотреть на поэта Гёте, прибыл однажды господин, объявивший, что он приехал к поэту Гёте потому, что слышал, будто тот - первый бражник Германии, а так как он сам пользуется той же репутацией в своем отечестве, то желает предложить ему состязание.
- О, вы говорите такие речи, что с вами стоит потолковать, - ответил Гёте.
Он повел иностранца в комнату, где имел обыкновение принимать своих приятелей. Битва началась. Целые батареи бутылок выстроились на столе и исчезли. Гёте был в самом веселом расположении духа, сыпал остротами и шутками. Но по мере того как усиливалось его оживление, возрастала молчаливость англичанина, который наконец уснул и свалился под стол.
Старик Гёте поднялся тогда со своего места и, обращаясь к приятелям, сказал торжественно:
- Итак, господа, теперь, когда мы угостили этого милого человека, можем спокойно начать нашу пирушку!



Александр Дюма-отец
(1802-1870)
французский писатель

Во время своего путешествия в Россию Дюма прибыл в Тбилиси. Владелец большой книжной лавки пригласил его зайти посмотреть товар. А за день до этого, чтобы услужить высокому гостю, книготорговец велел все полки заполнить исключительно произведениями Дюма, а остальные спрятать подальше.
- Где же книги других писателей? - воскликнул удивленный Дюма.
- Они… они все проданы… - еле сумел выговорить растерявшийся владелец магазина.



Александр Дюма-сын
(1824-1895)
французский писатель и драматург

Дюма-сын был очень сообразительным и находчивым ребенком. Когда ему было всего семь лет, один старый дворянин сказал Дюма-отцу:
- Обычно такие умные дети с возрастом глупеют.
Присутствовавший при этом будущий автор "Дамы с камелиями" заключил:
- Вы, по всей видимости, были необычайно умным ребенком.

Приятного времени суток.
Previous post Next post
Up