日本人の知らない日本語2

Mar 07, 2010 00:18



For once, Amazon JP's spam mail has something relevant for me. I saw this book and immediately rushed down to Kino to get it.

So now I'm a proud owner of this awesome book! From what little I have read, it's still as funny as ever. It also touches on some interesting trivial. Like do you know that 青い was actually used to describe a group of colours, including green? That is why the green traffic signal is described as 青い even though its blue.

And 緑 is used to describe "young" or "new bloom", so a newborn baby 赤ちゃ can be called みどり児. So interesting!

I hope a book 2 means the authors are going to continue writing. Will be keeping an eye out for their work!
Previous post Next post
Up