В Токио мне довелось пожить в двух разных местах. Из первого отеля было проще добираться до нужных мест, зато во втором номер был на одинадцатом этаже, и с балкона было видно башню. А ещё во втором отеле я на себе прочувствовала землетрясение, и это было очень странно: ты сам не смещаешься относительно окружающих предметов, но при этом ощущаешь какое-то движение из стороны в сторону. Затрещала мебель, заскрипели деревянные плинтусы, и я далеко не сразу поняла, что происходит. Спустились вниз, чтобы выпить кофе, и увидели в новостях, что действительно в Токио было замлетрясение - к счастью, слабое и непродолжительное.
Из окон, правда, можно было наблюдать не только башню, но и жизнь других людей. Японцы очень любят сушить бельё на балконе. Это забавно, потому что у нас как раз от этого все стараются уйти: стоит соседу выйти на свой балкон покурить, и бельё можно стирать заново. Там же на каждом балконе есть сушилка или что-то, что её заменяет, и очень часто можно видеть, как на солнце греются матрасы и одеяла. Особенно мило это смотрится из окон поезда: за городом вдоль железной дороги тянутся вереницы жилых районов, и все дома - с бельём. Когда поезд подъезжает на станцию, можно даже пересчитать пуговички на рубашках, потому что дом вплотную к путям - вполне обычное явление.
В последние дни в Токио (они же были последними днями в Японии) я побывала в Роппонги, в квартале небоскрёбов и на искусственном острове Одайба.
Зачем мы поехали в Роппонги, я и сейчас не знаю, потому что у нас не было карты, и мы сами не были уверены, что мы хотим там увидеть. Наверное, поэтому мы потерялись: там была какая-то настолько запутанная подземная развязка, что мы решили, что нам будет проще доехать оттуда домой, чем пытаться найти правильных выход. Тем не менее, Роппонги-хиллс мы всё же увидели. Роппонги-хиллс - это город в городе: офисы вместе с жилыми домами, ресторанами, кафе, кинотеатром, магазинами, отелем и культурным центром с обзорной площадкой объединены в один комплекс из стекла и бетона.
Вообще в Японии очень часто в отделке используется вот такой бетон, который выглядит сырым и грубым ровно настолько, насколько нужно. Я большой любитель этого материала, поэтому там я просто ходила, задрав голову, и получала удовольствие.
Почему-то многие думают, что все девушки в Японии одеваются безумно и что там это считается в порядке вещей. На самом деле, в основной массе девушки выглядят так, как на следующем фото. Аккуратные волосы, пальто, туфли на каблуке, минимум макияжа. Конечно, джинсы и прочая casual одежда тоже есть, но если меня сейчас попросить восстановить по памяти образ японки, она будет у меня такой. Зато очень часто в этих сумочках лежат телефоны в розовых чехлах с Хэллоу Китти, кроликами, котятами и прочими прелестями, а на сами сумки вешаются брелоки - именно не один, а несколько. Поэтому очень часто в общественных местах слышен звон: практически все брелоки - с маленькими колокольчиками. Кстати, время от времени на улицах встречаются и женщины в повседневных кимоно и традиционной обуви.
Паук, который на картинках казался мне устрашающим, оказался очень лёгким и изящным сооружением, рядом с которым я бы с удовольствием посидела бы на скамейке и почитала бы книгу, если бы на улице не было так холодно. Тот день выдался пасмурным и прохладным, и это тоже объясняет наше желание убежать из Роппонги поскорее.
Mori Tower - главное здание комплекса. Там тоже есть смотровая площадка, но что-то в те дни явно шло не так, потому что туда попасть также не удалось - площадка была закрыта на реконструкцию до весны.
Сочетание новостроек с садами - это то, чего так не хватает мне в Минске. В Японии можно долго идти вдоль рядов высоких зданий и внезапно оказаться в саду, а потом ещё в одном. Причём все эти сады настолько ухоженные, что там сложно найти на траве засохший лист. Я наблюдала, как в Японии убирают улицы: человек с метёлкой собирает не только мусор, который там можно найти разве что с лупой, но и все опавшие веточки и травинки.
И внезапно обнаруживается объект современного искусства. В январе японцы очень активно готовятся ко Дню святого Валентина: повсюду реклама отелей, подарков, сердечки. Это сердечко было установлено здесь гораздо раньше, но я подозреваю, что на праздник сюда будут стекаться толпы людей.
Тут все желающим показывают машину, марку которой я не знаю (кстати, неизвестных мне марок в Японии я видела довольно много). Японцы совершенно не стесняются во всю хлопать дверьми выставочных экземпляров, и никто на них даже косо не смотрит. Чуть позже мы были в шоуруме "Тойоты", где для всех желающих посидеть в машинах было выставлено несколько десятков самых разных автомобилей, и там тоже хлопали абсолютно все. Что-то мне подсказывает, что за такое у нас поотрывали бы руки (если бы, конечно, пустили посидеть внутри in the first place).
Кстати, на этом фото редкая картина - человек с собакой на поводке. Животных в Японии не видно вообще, не считая белок. Собаки если и встречаются, то только маленькие (лишь один раз за всё время я видела крупную собаку - лабрадора). Объясняется это тем, что японцы живут в крошечных квартирках, где каждый сантиметр на счету, а к содержанию животных предъявляются очень серьёзные требования, поэтому в Японии есть специальные кошачьи и собачьи кафе - заведения, где можно выпить кофе и съесть что-нибудь, поглаживая несколько кошек или собак.
Кроме того, нередко в общественном месте можно встретить вот такую табличку. У японцев есть даже специальные коляски для собак, которые очень похожи на детские. Однажды я даже видела коляску на двух собак.
На этом Роппонги закончился, но большего мы от этого района и не ждали. Гораздо интереснее было в другой день в Синдзюку - там, где небоскрёбы. (Сколько ходила по Токио - ни разу не видела таких пробок, как в Москве. Тут есть какое-то скопление машин, но пробкой это назвать сложно.)
Повсюду всё выложено вот такой плиткой. Её можно встретить в метро и просто на улицах, и смотрится она очень здорово.
А вот главная цель поездки в Синдзюку - здание мэрии, Tokyo Metropolitan Government Building (справа).
Вообще оно огромное и представляет собой высотку с двумя башенками, соединённую со зданием на снимке выше, но я не любитель съёмки видов снизу, поэтому пусть тут будут только фрагменты.
В обеих башенках есть бесплатные смотровые площадки на высоте 45 этажа. Правда, самые интересные виды закрыты ресторанами, но и того, что я увидела, мне оказалось достаточно. Тот самый случай, когда можно смело сказать, что от вида на город захватывает дух.
Красивый небоскрёб на снимке снизу (слева) - Shinjuku Park Tower, на верхних этажах которого располагается отель Hyatt. Именно в этом отеле герой Билла Мюррея в "Трудностях перевода" сидел в баре и пил виски Suntory (рекламу которого, к слову, я видела в Токио не раз).
Из Синдзюку мы переместились на остров Одайба. Добраться туда можно только на поезде, который проходит по мосту над Токийским заливом. Одайба - район Токио, и хотя от основной части города туда ехать минут 15, кажется, что ты перемещаешься в другую страну. На Одайбе всё выглядит так, как в фильмах о будущем: многоуровневые развязки, небоскрёбы, футуристические объекты и главное - залив.
На острове есть ощущение безграничного пространства. В 80-х годах несколько искуственных островов объединили, чтобы построить здесь новый деловой и жилой район, но денег не хватило, поэтому Одайба стал огромным парком с редкими зданиями, которые стоят на большом расстоянии друг от друга. Здесь есть колесо обозрения, торговые центры, музеи и телецентры, а время от времени встречаются таблички с маршрутами для любителей бега.
Постепенно стало темнеть, и вся эта окружающая красота сделала меня сентиментальной. Как-то иначе объяснить появление этой фотографии я не могу.
Большой подвесной мост называют радужным, потому что ночью он светится разными цветами, и цвета меняются в зависимости от сезона. Если идти вдоль берега, куда ни посмотришь, глаза сами возвращаются к нему. Почти километр длиной, два яруса, автомобильная дорога, железнодорожные пути и дорожки для пешеходов. Пройтись по нему не успели, поэтому в следующий раз - обязательно.
Кто-то просто сидел и смотрел на воду, кто-то развернул бутерброды. Какие-то европейцы не только достали еду, но и тихонько включили в телефоне "Mama, I'm Coming Home" Оззи Осборна. Похоже, сентиментальность с закатом солнца здесь одолевает всех.
А вот здесь видно, какой удивительный был в то время свет. Вообще свет в Японии оказался каким-то особенным. В процессе обработки фотографий всегда нужно исправлять баланс белого кадров, но к моему удивлению на снимках из этой поездки он практически всегда был правильным и без коррекции. Такого я не видела вообще никогда.
Говорю же, взгляд всё время возвращается к мосту.
А ещё тут есть своя собственная статуя Свободы.
Вокруг были толпы школьниц. Сюда они приходят потому, что на Одайбе располагается штаб-квартира Fuji Television, где проводят экскурсии по студиям любимых шоу японок школьного возраста.
Так выглядит сам телецентр.
А вот одна из вещей, которая бросилась в глаза ещё в первый день и до сих пор не даёт мне покоя, - почему они с голыми ногами? Эти девочки - не исключение: японцы одеваются очень легко. Средняя температура января в Токио - плюс 10 градусов, но утром это плюс 3-5, а на учёбу они идут именно в это время. С голыми ногами зимой ходят не только подростки, но и дети: каждый день мы наблюдали маленьких мальчиков в тёплых куртах, шортиках до середины бедра и в носках. Девушек постарше можно видеть в туфлях или даже кроксах на голую ногу. Когда мы кутаемся в пуховики, они надевают лёгкие пальто и не застегивают воротники. Перчаток я не видела вообще. Скорее всего, это связано с тем, что в условиях отсутствия отопления в домах они с детства привыкают к холоду, но я удивлялась каждый раз, когда видела такое, потому что сама мёрзла даже в тёплой куртке. Кстати, унитазы с подогревом в Японии появились именно из-за того, что туалет и ванная не отапливаются, и очень часто температура в помещении, в котором нет обогревателя (керосинового или электрического), зимой равняется температуре на улице.
Лично мне японцы показались очень красивыми, и мужчины, и женщины. Правда, у девочек часто кривоваты ноги. Где-то я читала, что ноги у них искривляются из-за того, что традиционная обувь требует определенной постановки ноги (по этой же причине появляется косолапие, которое тут тоже не редкость).
О японских школах читала много интересного. Например, о том, что там существует строгий регламент в отношении одежды: носить можно только черные или синие носки, а если прийти в коричневых, их могут конфисковать. Закуски и снеки в школах запрещены, и даже леденцы от боли в горле приносить нельзя. При этом само школьное образование какое-то однобокое: человек может поступать в университет, не зная, где на карте Европа.
Тут мы совсем осмелели и подошли к девочкам, чтобы сфотографироваться с ними. Как же они обрадовались! Кто не слышал писка японских школьниц, тот многое потерял :) Чтобы сфотографироваться с нами, они повыстаскивали из карманов крошечные мыльницы - конечно же, розовые. Раскланялись с улыбками и ощущением нереальности происходящего.
А это кадр из поезда - возвращаемся назад. Поезд проходит по мосту, но фотографировать с него ничего не получится, потому что всё загорожено перекрытиями.
Вернувшись в Токио, мы решили посмотреть Императорский дворец, надеясь, что он ещё открыт. Но зря: в шесть вечера было уже очень темно, а возле входа всё было огорожено. Поэтому мы просто походили по пустынным широким улицам и посидели возле фонтанов. В этом районе очень немноголюдно, несмотря на то, что это центр города, а центральная железнодорожная станция находится в двух кварталах отсюда.
Исторических мест в Токио осталось немного, потому что дважды город был разрушен практически полностью, но его отстроили заново по довоенному образцу, сохранив множество мелких улочек. Найти нужное здание порой сложно: дома нумеруются согласно дате их постройки, а измеряют пространство японцы кварталами. В поисках второго отеля мы заблудились, и помог нам только случайный прохожий с картой в телефоне.
Хотя не Токио стал городом, который мне понравился больше всего, там было очень комфортно. Были и поездки в час-пик в забитых людьми вагонах с запотевшими стёклами (в каком-то магазине я даже видела в продаже специальную губку для шеи - в оживлённые часы в транспорте она будет очень кстати), и длинные очереди в магазинах, и шумные заведения, но везде и во всём есть ощущение удобства, несмотря на катастрофическую нехватку места. Удивительное дело: несмотря на то, что в Токио нужно было много ходить и ездить, я не уставала так, как это бывает, например, в Москве, если я куда-то еду без машины. В Москве одной часовой поездки в метро в нужное место и такой же обратно достаточно, чтобы выжать из меня все силы, а в Токио откуда-то бралась энергия, о которой я даже не знала. Может, этому способствовало то, что зелёный свет светофоров сопровождается там звуками, напоминающими чириканье птиц, а может, всё дело в чувстве безопасности и защищённости.
Японцы всё время обращали на нас внимание, да и в общественном транспорте я, как правило, была выше всех - как уж не заметить. Но несмотря на это, у меня не было ощущения, что я тут лишняя и какая-то неправильная, хотя у Алеси было такое чувство. До поездки я была уверена, что Токио своим масштабом давит и заставляет почувствовать свою ничтожность, но ничего такого и в помине нет, а есть только какое-то равновесие и гармония, которые позволяют привести мысли в порядок. По-моему, мои мысли уже давно такого порядка не знали.