VI Красноярская ярмарка книжной культуры

Nov 08, 2012 13:19

Вот она и состоялась, VI Красноярская ярмарка книжной культуры. Она стала на один день длиннее и вместила в себя на порядок больше и мероприятий и тонн книг. Полномасштабный фестиваль, вылившийся за пределы отведенного для него выставочного центра и на другие площадки Красноярска. О том, что же это такое в интернете сейчас найдется немало статей. Поэтому я не буду повторять официальные слова, а представлю то, что увидела я и мои коллеги. Спасибо Татьяне Волчок за фотографии, сделанные 1 ноября. К сожалению, побывать более одного дня на столь масштабном мероприятии не удалось.

Ярмарка - это не только купля-продажа. В первую очередь, это книжный фестиваль, рекламирующий и пропагандирующий чтение и книгу как таковую. Увидев, сколько посетителей приходит в павильоны выставочного центра, совершенно нельзя сказать, что люди перестали читать. Уже на второй день какие-то книги (например, разговорники русско-английские) были все распроданы. А вот у некоторых стендов, имевших популярность год назад, я почти не увидела покупателей.






Главная сцена в холле "Сибири".


Вот такую огромную книгу отзывов я еще не видела. Мало того, она еще и интерактивная - вы пишете отзыв, можете его сфотографировать. А кто-то после вас может написать свой.












Творческий мастер-класс от Творческого объединения "Твори-гора". Коллектив - постоянный участник книжной ярмарки. Реализуют и представляют сразу несколько проектов: создание мультфильмов, фотовыставка "Азбука современности. Философия семьи", площадка "Картография: линия жизни", фотовыставка с лупой "Взгляд через объектив". 









Картографам своей жизни необходимо было выбрать из огромного количества фотографий составить свой "жизненный план". При этом не только отразить свое прошлое, но и представить будущее. Не все просто оказалось, я попробовала.



Книги-книги всех размеров.



Стенд FILI (Финского Литературного Агенства).



Презентация серии "Для тех, кому за 10", которая предназначена как для семейного, так и для детского чтения.  Слева направо: Юрий Нечипуренко, Виталий Кривичев.



Презентация книги "Коричневое утро", автор Франк Павлофф, художник Леонид Шмельков.
Книга "Коричневое утро" - это манифест против политического единомыслия, метафора "коричневых рубашек", прозвища, данного нацистской полиции СС. Книга написана для взрослых, но вошла и в круг детского чтения. 






Мастер-класс "Большая книга счастья". участникам предлагалось нарисовать свою обложку к книге с таким названием. Все обложки разные, ведь и счастье для каждого в чем-то по-своему отличное.









Неопознанная для меня инсталляция)






Фотография с профессиональной программы. В центре: Ольга Синицына, эксперт Фонда Прохорова, заместитель генерального директора ВГБИЛ им. М.И. Рудомино.



Екатерина Мурашова, семейный психолог, писательница, чьи книги пользуются большой популярностью среди читателей всех возрастов.



Лекция Даниила Филина "Будущее книг за интерактивностью". Что такое интерактивная книга, посетители могли узнать на примере издаия "Аркаим. Дневник пропавшего археолога", в создании которой лектор участвовал.






Выставка "100 лет финского комикса". Из буклета:
"Комикс - признанный и востребованный вид искусства в Финляндии, с которым читатели встречаются повсюду - в газетах и журналах, в библиотеках и книжных магазинах... В 2005 году финские антологии Laikku были отмечены высокими наградами на самом престижном европейском фестивале комиксов в Ангулеме (Франция).
Выставка знакомит зрителя с традицией финского комикса, начиная с начала ХХ века и заканчивая сегодняшним днем."












Надпись на спине девушки: "Как?! Вы еще не выучили английский по Драгункину?"









Котик с иллюстрации



Книжные ряды... вот где разгуляться-то можно)) особенно что радует - цена. поскольку распространяются книги напрямую через представителей издательств, то и цена ниче, чем у распространитерелй, процентов на 30. Сама сверила потом покупки по популярному интернет-магазину.



Огромное количество открыток на самые разные темы было по всей ярмарке. Мне кажется, это возвращение забытых традиций. Кстати, а вы знаете, что существует такое движение - Посткроссинг? Это когда люди пересылают друг другу открытки, регистрируют их на специальном сайте, чтобы можно было отследить. Там же вы можете пожелать, какую открытку хотите получить, желаете ли надпись на ней на языке той страны, откуда ждете отправление. Очень любопытное движение...



Оформление стендов тоже очень разнообразное. Как библиотечным работникам, есть что подсмотреть и для наших выставок.



И игрушки завлекающие тоже есть.






Типажи здесь встречаются очень колоритные.



Как и на любой ярмарке, есть распродажи - по 50 и по 100 рублей.






"Русская деревня - британский взгляд: повседневность Русского Севера" - фотовыставка Элизабет Уорнер. Она считает: "В наших представлениях о людях и культуре Русского Севера визуальный образ должен играть очень большую роль". В своих фотографиях она старается "дать лицо" людям, которые слишком часто оставались и остаются лишь абстрактными носителями традиции.









V Фестиваль иллюстрации "ГОТОВОПОЛЬЗУЙ". Своего рода выставка-презентация работ современных иллюстраторов, готовых ко встрече со своими потенциальными заказчиками. Куратор выставки: художник Андрей Бертенев.



Работы выполнены в самых разнообразных техниках. 





















Без наших звезд никуда)



Экспозиция "Рисунок Сибири". Здесь представлены карты сибирских земель и гравюры российских и харубежных исследователей Сибири XVII-XIX вв.






Сто лет не видела Чебурашку в виде игрушки)) Хорошо, хоть у Крокодила Гены трубку никто не отобрал, а то был бы просто крокодил в пальто.



Марина Аромштам (слева) представляет свой проект - сайт для тек, кто читает детям "Папмамбук". Рассказывала с энтузиазмом, заразительно, легко смеялась. 



Презентация книги "Фирифки". Не так давно эта книга появилась в нашей библиотеке, поэтому было очень интересно послушать о ней, так как увидеть строгую классическую физику через призму задорных детских рифм было необычно. Автор книги, Ая эН, физик по образованию, но, как время показало, писательница по призванию. В прошлом поэтессы - телепрограмма, рассказывающая детям о физике в занимательной форме. В детской литературе - с 90-х годов. По признанию Аи эН, часть стихотворений новой книги родились из известных детских стихов, причем есть даже разные варианты описания некоторых законов - для детей и для взрослых.



Перед библиотекарями выступает Реета Ниемеля (справа), переводчик - Анна Сидорова (слева). Реета рассказала о таком методе продвижения детского чтения как рекомендательные журналы, которые пользуются в Финляндии большой популярностью. Для каждого возраста - свой журнал, что позволяет подходить к их наполнению более ответственно и осознанно. 



День пронесся незаметно. Еще мне удалось немного поприсутствовать на семинаре для журналистов по Интернет-СМИ и коммуникации в сети интернет. Меня ждали коллеги, поэтому полностью послушать мне не удалось, но кое-что интересное и полезное я для себя вынесла. Попробую оформить в отдельную запись чуть позже. Ну а мы прощаемся с ярмаркой до следующего года.

доКРЯККались))

Рассказ о прошлогодней Книжной ярмарке в нашем блоге  тут|

детское чтение, ярмарка, книга, чтение, Красноярск, Наши поездки

Previous post Next post
Up