Вот интересно, Пелевина на американский переводят? На месте пиндосов я бы Пелевина сразу посадил или выгнал без права переписки - уж очень круто он правду-матку про их жизнь лупит. Как ту Бутину. Про нашу тоже лупит, но про нашу мы как бы и сами так думаем, да и привычно уже…
С другой стороны, кому ж и открыть американцам глаза на их действительность, как не заклятым партнерам? Тем более, что, по версии автора, мы эту действительность им и устроили.
О чем роман? О Третьей мировой, ментальной. Которая, как все и ждали, по факту выливается в обмен почти мгновенными ударами - туда и обратно. Правда, удары те не ядреные, а, что даже хуже, психокультурные, через ноосферу. Мы им - закат Европы (включая обе Америки) с тотальным разложением и превращением в карикатуру на позднего идеологического противника. Они нам - безнадегу анального отверстия.
Поначалу-то вроде бы договорились про разрядку и воздержание - чекист с чекистом всегда друг друга поймут. Тем более, чекист с масоном. Тем более, чекист - тот же масон, только в профиль. Да интеллигенты, как всегда, все испортили. Потому что передовые взгляды на жизнь и никакой ответственности, и отъехать в Париж давно не проблема. Впрочем, что в современном мире тот Париж? Только им невдомек.
Ну, как про войну? Война - только миг: раз - и все в дерьме: встречай, мир, светлое будущее! Скорее, про подготовительный период: ну, вот так получилось.
Неспешно и даже нудно разбирается механизм работы с ноосферой - как через нее запрограммировать развитие общества. Поклонникам детективов и кода да Винчи может понравиться. Правда, саспенс тут нулевой. С другой стороны, механизм-то, может, и сказочный, но сама идея вполне, хм, научная. И гибридные войны вовсю идут - только что репортажей из окопов пока нет. Вот и думай…
В целом роман… неоднозначный. Местами экспрессивно, но без откровений - мы это и так понимаем, местами - скучно. Глубоких мыслей тут нету, претензий на философичность - тоже. Исписался гений? Или так аукнулась упаковочная форма?
Структурно три независимых части. Первая новелла добротная, но… никакая. Впрочем, в качестве пролегомен вполне - настраивает. Основное действо - центральная часть: как бы сокращенный пересказ графоманского романа-расследования, и написанного, и пересказанного уже после всего. Откуда и экспрессии с саспенсом взяться? Завершающая новелла - мимолетный кадр текущего бытия героев из предыдущего романа, про тайные виды на гору Фудзи. У них все хорошо. У нас - плохо: то самое отверстие.
Ж…па. Ж…па - не сквозной тоннель, в конце ж…пы света нету. По-любому придется пятиться - хоть, заехал ты в голубом вагоне, хоть, - в бронепоезде. Может, из-за такой перспективы роман многим и не понравился - все-таки так долго жданный XXI век?