Mar 31, 2013 21:45
Ну, что ж... моя версия о том, что церковный ладан - еще в XIX веке - готовился из опия, подтверждается
Google-транслейтер:
laudanum (лат.) - "настойка опия".
laudanum (итал.) - "настойка опия".
Убираем букву U.
ladanum (лат.) - "мирра"
ladanum (итал.) "ладана".
То же в немецком и французском языках. Следует помнить, что вариантов написания слова "опий" - масса, и меняется именно эта, третья от начала буква, например, labdanum это тоже опий.
***
Кстати, у индейцев табак - "петюн", а на Украине - "тютюн". Это подтверждает не московские связи Украины с Новым Светом, видимо, через Турцию и Северную Африку.