Leave a comment

joedoe_new March 26 2023, 01:58:17 UTC

Китай как слон в посудной лавке, придавил слепых мудрецов к стенам и они с упорством маньяков пытаются его не замечать.:)

Если простым языком - жили в Китае тысячи народностей, которые говорили на разных языках, вдруг (внезапно!) появились Кирилл и Мефодий Ли Си Цин и Хуй Ну и придумали 100500 иероглифов. Малого того они помчались по территории Китая и за короткий период вдолбили по крайней мере группам лиц из каждой народности эти иероглифы в голову (наверное разговаривали они на всех языках этих народностей) и уж потом эти группы лиц стали вбивать эти иероглифы в головы своих товарищей чиновников, так как крестьяне так и оставались неграмотными.
  • Стандарт грамотности
    в Китае - это 1500 иероглифов для сельской местности или 2000
    иероглифов  для городов и для служащих в селе.
  • 3000 иероглифов достаточно для чтения газет и неспециализированных журналов.
  • Словарь иероглифов «Чжунхуа цзыхай» (1994г) издания содержит 85 568 иероглифов
  • Пятое издание «Словаря китайских иероглифов и их вариантов» содержит 106 230 иероглифов.

Reply

marvellous_lynx March 26 2023, 08:49:44 UTC
Кстати, о европейской шкале CEFR:

https://www.english-language.ru/articles/vocabulary/igra-v-chisla-skolko-slov-nuzhno-znat,-chtobyi-svobodno-govorit-na-ang/

Это первая попавшаяся статья на тему, остальные, в принципе, такие же. Методы подсчётов различаются, но все сходятся на том, что свободно говорить можно на высоком уровне В2, зная 4000 слов. По опыту, уровень В1 (2000 слов) считается достаточным для любой работы, для которой требуется специальное образование. То есть высококвалифицированный рабочий, монтёр, высококвалифицированная медсестра, и т.п.
Для высшего образования, высококвалифицированных специальностей, связанных с языком (юристы, например), и научной деятельности - 8000 слов и выше (16000 на самом высоком уровне С2).
Для продавца в обычном магазине достаточно А2. Это всего 1000 слов.
То есть в принципе, действительно, не только китайскому крестьянину, но и европейскому, 2000 слов на всё-про всё хватило бы с лихвой.

Reply

marvellous_lynx March 26 2023, 09:03:28 UTC
Юн Чжан в книге воспоминаний о ее жизни в Китае в середине 20 века "Дикие лебеди" пишет, что её высокообразованный отец выбрал для неё при рождении очень красивое имя - естественно, иероглиф, - но когда она пошла в школу, пришлось его поменять на более простое, потому что абсолютно никто в школе и вообще нигде этого иероглифа не знал.

Reply


Leave a comment

Up