Нечаянно наткнулся на источник, и застрял, пока не просмотрел. Прекрасен и текст, и комментарии ученых.
ал-Йа‘куби. Книга стран (Китаб ал-булдан) / Вступ. ст., пер., комментарии и указатели Л. А. Семёновой; Отв. ред. Д. В. Микульский; Институт востоковедения РАН. - М.: Восточная литература, 2011. - 368 с. - 800 экз. - ISBN 978-5-02-018468-8. (в пер
(
Read more... )
Про верблюдов интересно. Среди 1800 петроглифов с изображением верблюдов крупнейшей аравийской "библиотеки", найденной к северу от г. Наджран, с датировкой изображений от 4500 до 1400 лет назад, нет двугорбых, хотя, мне показалось, там есть даже кенгуру.
https://cont.ws/@Zimin/1787622
Среди того, что доступно из остальной аравийской и африканской наскальной живописи - их тоже нет, а в среднеазиатской, алтайской - только двугорбые.
На мой взгляд, испанец Аль-Идриси плохо представлял себе Африку южнее Магриба, а его толкователи и не представляют, что на рынках Судана торгуют красивыми белыми одногорбыми верблюдами.
Что касается нахр ан-Нил, то в переводе это будет Нилский канал, т.е. принадлежащий, относящийся к Нилу, как про него пишут - один из двух каналов на реке Заб в историческом городе Нил. Может быть канал и назван в честь египетского Нила, но гидронимом он будет, все-таки, опосредованным.
Хотя корень нhл связан со значением "водопой; вести к водопою, дать воду жаждущему" а т.ж. "дар, подарок", для египетского Нила, на мой взгляд, очень подходит название "голубой" из-за его чистоты и прозрачности даже в нынешнем Каире - nīliy̱ - синий по-арабски.
Reply
Leave a comment