Еще одно значение термина Крым

Mar 17, 2015 23:11

1633 г. Утверждение на съезде князей в Эндрее крым-шамхалом (наследником шамхала) Айдемира - сына Султан-Махмуда Эндреевского.

Созвучия: Крым, Харам (запретный, священный), гарем, храм, хоромы, срам, сором (запретное ( Read more... )

Leave a comment

Comments 10

pekka_emely_2 March 18 2015, 06:32:42 UTC
А вот еще: в современном русском языке сохранился, ныне почти уйдя в атавизмы, один из видов деепричастного(?)* оборота, обозначающий совершающееся над объектом в настоящем** времени продолжительное действие, задаваемый суффиксом "им" Пример: Гнать - гонИм. Теперь берем корень "крыть" в значении "прикрывать от чего-то"- и получается (если подключить фантазию) нечто следующее: "тот, кто прикрыт как-бы защищающей дланью суверена, как-бы издалека"

*а насколько вообще можно доверять современной классификации?
**вернее, этот вид времени можно охарактеризовать так: "оно началось в неопределенном прошлом, продолжается поныне и на данный момент не видно обстоятельств, потенциально способных помешать этому в скором будущем"

Reply

chispa1707 March 18 2015, 17:55:34 UTC
Кры-им?
Неплохо )))

Reply


ext_3061278 March 18 2015, 15:55:56 UTC
Сюда же англофицированное название Крыма-Crimea,а слово Crime-переводится как преступление,что по смыслу и близко к хараму-запрет.

Reply

chispa1707 March 18 2015, 17:55:59 UTC
Превосходно!
Принимается.

Reply

pekka_emely_2 March 19 2015, 22:19:13 UTC
А еще для англоговорящего Крым немножко ассоциируется с кремом! Кстати, как и кремль! ;)

Reply


Крым - Рим, Ромодан, Раменское, Ромны: ремень-рама и тд. ext_2509194 March 18 2015, 18:46:04 UTC
Крым, это возможно "к рым", и суть, что-то с чем-то соединяется. "рым" в слове "крым", то же самое что и Рим, Раменское, Ромны, Ромодан, то есть, дорога, путь, какое-то пересечение, возможно, что-то типа узловая станция. Проверочное слово и ремень и стремено, рама. И все эти города важные дорожные пересечения.

Reply


groznyy_tartar March 21 2015, 09:40:58 UTC
Крым=КР-Рым=ХР-Рым. В одном ряду со словами храм, харам нужно упомянуть топоним (и гидроним) Хара (Кара). Название Хара (в разных сочетаниях) встречается от Чёрного моря до Владивостока. Видимо это было чем то очень важным. Вроде как есть гипотеза, что лет так 100 тыщ назад от Чёрного и Каспийского морей до Байкала простиралось пресноводное море, которое получилось в результате таяния ледника. Я думаю, что это море и называлось Хара. Возможно геологи ошиблись с возрастом и это было несколько сотен лет назад, и Чёрное море было пресным и входило в состав огромного пресного моря с название Хара.
Итого, моя версия: Крым = Хара-Рым.
ПС: судя по словам Храм, Харам - Хара это богиня защиты земли у древних, а точнее - защитный эгрегор, защитное поле.
ПС-2: Карское море по английски пишется Kara sea.
ПС-3: На иконах Иисус Христос обычно сокращается как ИС ХС. А вот на одной иконке попалось ИС ХР. Думаю ХР здесь не Христос, а Хара.

Reply

chispa1707 March 21 2015, 10:04:45 UTC
Да, что-то в этом есть. Как ни странно, в тюркских языках кара это не только черный, но и священный.

Reply


groznyy_tartar March 22 2015, 14:44:12 UTC
Наверное название "Чёрное море" так и появилось. Было наверное типа Кара-море. Ну тогда всё сходится: КР-Рым - опорная точка на берегу моря.
ПС: есть речка, в Байкал впадает, называется Хара-Мурин.
ПС-2: Судя по всему, Хара - это было нечто святое для древних.

Reply

chispa1707 March 22 2015, 15:19:13 UTC
Харе Рама, Харе Кришна.
Черное море - Кара дениз.
Согласен.

Reply


Leave a comment

Up