Re: "Налить вам этой мерзости?" "Налейте".kchvilyovJanuary 23 2021, 10:35:57 UTC
Я не заметил сразу, что тебе очень нравится это стихотворение.. Извини,что задел твои чувства. Лично у меня слово мерзость вообще никак не связано с любовью или прекрасными мелочами жизни. Но я не хочу навязывать своё восприятие.
Re: "Налить вам этой мерзости?" "Налейте".chioJanuary 23 2021, 12:54:17 UTC
ну, вот еще.. совсем не задел никакие чувства скорее, удивил меня тем, что так воспринял. там такой набор изысканных метафор.. а словом "мерзость" всего лишь обозначено дешевое сухое вино из наливайки, как я понимаю. Как его еще называть? возможно, слово "шмурдяк" тогда еще не было изобретено.. :)
Re: "Налить вам этой мерзости?" "Налейте".kchvilyovJanuary 25 2021, 07:50:26 UTC
Набор изысканных метафор встречается по моему мнению в стихах к примеру вчера попавшейся мне песни "Windmills of Your Mind" https://kchvilyov.livejournal.com/175106.html Я от их второй день в восторге даже несмотря на моё посредственное понимание неродного английского языка. В русских стихах я тоже нахожу набор изысканных метафор. Но в других стихах и ,без обид, других писателей.
"Windmills of Your Mind"kchvilyovJanuary 25 2021, 16:56:49 UTC
Я отобрал штук 7 исполнений, Стинга тоже, он тоже мне нравится, но, по моему впечатлению, слишком похоже исполняет все песни. :) Больше всего мне нравится эта песня в исполнение неизвестного мне ранее Rolando Villazón:
Неужели больше нечего сказать?!..
Reply
по моему оно просто пронизано любовью к этим прекрасным мелочам жизни, которые каждый день рядом с нами..
Reply
Извини,что задел твои чувства.
Лично у меня слово мерзость вообще никак не связано с любовью или прекрасными мелочами жизни. Но я не хочу навязывать своё восприятие.
Reply
скорее, удивил меня тем, что так воспринял.
там такой набор изысканных метафор..
а словом "мерзость" всего лишь обозначено дешевое сухое вино из наливайки, как я понимаю. Как его еще называть?
возможно, слово "шмурдяк" тогда еще не было изобретено..
:)
Reply
Я от их второй день в восторге даже несмотря на моё посредственное понимание неродного английского языка.
В русских стихах я тоже нахожу набор изысканных метафор.
Но в других стихах и ,без обид, других писателей.
Reply
Reply
Больше всего мне нравится эта песня в исполнение неизвестного мне ранее Rolando Villazón:
Reply
Leave a comment