Российская духовная миссия в Китае

May 09, 2013 17:49

Из энциклопедии "Духовная культура Китая", том 2.

"Российская духовная миссия в Китае (РДМ, также - Пекинская духовная миссия) существовала с начала XVIII до середины XX в. Первоначально находилась в Пекине, во второй половине XIX столетия широко распространила свою деятельность за пределы столицы. Деятельность РДМ сочетала три ипостаси - церковную, дипломатическую и научную. С 1715 по 1861 год выступала в качестве дипломатического представительства в Китае."

В 1685 году цинские войска захватили русскую крепость Албазин. Несколько десятков пленных русских приняли китайское гражданство. Албазинцев включили в маньчжурское войско и поселили в северо-восточной части Пекина в переулке Хуцзяцюань. В Пекин приехал и священник албазинской церкви Максим Леонтьев. Для богослужение власти Китая выделили помещение храма бога войны Гуань-ди (Гуаньди-мяо) в том же переулке Хуцзяцюань. Здесь и обустроили православную часовню Николая Чудотворца. Икону Николая Чудотворца и церковную утварь привезли из албазинского храма).

Новости о жизни албазинской общины дошли до митрополита Тобольского Игнатия, который в 1695 году прислал в Пекин священника, диакона, богослужебные книги и проч. В 1696 году часовня была освящена и названа храмом Святой Софии. Прежнее название храм тоже сохранил.

Петр I, получив сообщение о том, что в Пекине построена русская церковь, ответил: "То дело изрядно. Только, для Бога, поступайте в том опасно и не шибко, дабы китайских начальников не привесть в  злобу, также езуитов, которые там от многих времён гнездо своё имеют. К чему там надобны попы не столько учёные, сколько разумные и покладные...." В 1700 году Пётр издал указ отрядить "непрестарелых иноков, двух или трёх человек" для изучения китайского и монгольских языков и для познания местных "суеверий". В указе было сказано, что эти люди должны были трудится для духовного окормления русских людей в Пекине. Второстепенной задачей упоминалось: воздействие на "хана китайского и ближних его людей и обще их народ".

Однако китайские власти согласились принять РДМ только в 1712 году, после кончины отца Максима. Миссия из 10-ти человек прибыла в Пекин в конце 1712 или начале 1713 года, и также была зачислена на службу цинскому императору с выплатой жалованья. Глава первой миссии Илларион (Лежайский) умер в 1717 году. К отъезду в Китай готовили иеромонаха Иннокентия. Его рукоположили в епископа Перславского, но в Китай его не пустили из-за политических трений. Последующие главы РДМ носили более низкий сан архимандрита.

В 1727 году, ст.5 Кяхтинского договора была оговорена возможность беспрепятственного богослужения и пребывания на русском подворье 4-х священников и 4 мальчика-ученика. "Все они должны были оставаться в Пекине в течении десятилетия до прибытия новой миссии. Лишь Тяньцзинский договор 1858 года разрешил её членам свободно приезжать в Китай и уезжать из него."



Для второй миссии архим. Антония (Платковского) (1729 - 1735) было выделено место бывшего русского торгового подворья. Этот новый двор был назван Наньгуань (Южное подворье), в отличии от Бэйгуань (Северное подворье), где жили албазинцы. На деньги, выделенные китайскими властями был построен каменный храм Сретенья господня. В этот новый храм перенесли утварь из Никольской церкви, которая в 1730 году рухнула от землетрясения.

К 1732 году крестилось 25 китайцев, готовились принять крещение ещё 8, община албазинцев состояла из 50 дворов. Члены духовной общины нарушали дисциплину, пьянствовали, случались драки. в 1737 году архим. Антоний был лишен сана церковным судом.

"Религиозная деятельность РДМ была нацелена на сохранение веры среди небольшой общины потомков этнических русских, а не на проповедь среди китайцев....."  Однако проблемы начались уже в XVII веке, когда албазинцам "были даны жены из "разбойничьевого приказа (син бу)", что стало "одною из главных причин быстрой нравственной порчи наших казаков. Языческие развращенные жены внесли полную дисгармонию в их семейную жизнь."  Глава 8-ой миссии архим. Софроний (Грибовский) (1794 - 1807) сетовал: "дикообразные албазинцы, отстав от своего священника, совершенно следовали своих жен наставлениям и потому во всей точности стали соблюдать китайские обряды..."

Глава 9-й миссии архим. Иакинфом (Бичурин) был талантливым китаеведом. Вел открытый образ жизни, умел широко общаться с китайцами. Но по возвращении в Санкт-Петербург в 1822 г. он был признан виновным в растрате средств РДМ на развлечения и в том, что закрывал глаза на поведение подчинённых. Бичурина лишили сана и отправили в Соловецкий монастырь. В 1826 года его вернули в столицу для работы переводчиком в министерстве иностранных дел. "...Иакинф осуществил множество важных исследований и переводов, которые стали классикой российского китаеведения XIX в."

Глава 10-ой миссии (1821 - 1830) архим Петр (Каменский) призывал священников к замкнутости и одиночеству, что не способствовало сближению с китайцами. "Была поставлена задача перевода на китайский язык молитвенных и литургических текстов........10 - ая миссия вернула в лоно Церкви 53 отпавших от веры албазинца и крестила 16 китайцев."

До открытия дипломатической миссии России в Китае РДМ выполняла и духовныеи дипломатические миссии в Китае.  После 1863 года Северное подворье осталось за РДМ, а Южное подворье отошло дипломатической миссии.  Штат РДМ сократился. В 1861 году было открыто православное училище в деревне Дундинъань, где училось 7 детей. В Дундинъюань жили детесять семей с российскими корнями.

Тяньцзиньский договор 1858 года провозгласил свободу религиозной проповеди. Но число обращенных в православную веру было невелико. В 1859 - 1862 году крестилось 200 человек.

К началу XIX века потомки албазинцев уже были не с состоянии вопринимать проповедь на русском языке. К тому времени уже были сделаны переводы некоторых христианских текстов на китайский язык, было собрана библиотека иностранной (римско-католической) христианской литературы. Эта библиотека сгорела при восстании ихэтуаней в 1900 году. При 16-ой миссии (1879 - 1883) практика богослужения была переведена на китайский язык. "К началу XX века православные миссионеры имели три перевода Нового Завета на китайский язык."

В XIX веке православные переводы использовали "католическое имя Бога - Тянь-чжу (Небесный Господь), в XX в. стало использоваться "протестансткое" имя Шан-ди (Всевышний Владыка)

Заметным событием в жизни РДМ стало рукоположение в сан первого китайского священника Митрофана Цзи в июне 1882 года. Вакансия для китайского священника была с 1864 года с зарплатой 500 руб. В 1883 году на богослужении был разделён хор: на правой стороне пели на славянском, на левой - на китайском. Китайские переводы РДМ использовались на дольнем востоке для проповеди среди китайцев и корейцев, а также Японской православной церковью для помощи перевода японский. В 1888 году первый китайский священник Митрофан Цзи заболел и ушел в отставку с пенсией в 250 руб.

"По своим функциям и структуре (обширная переводческая деятельность, введение богослужения на китайском языке, рукоположение китайского духовенства, создание собственных школ, крещение среди китайцев) РДМ стала по суди сходной с западными миссиями в Китае."

Процесс укрепления РДМ был прерван восстанием ихэюаней. В 1900 году.православный храм на Дундинъань  был сожжен восставшими. Российские миссионеры из Северного подворья переселились в дипломатический квартал. 17 мая миссия была сожжена. Были убиты 222 православных китайца (их всего было 450), священник Митрофан Цзи и китайский кандидат на принятие сана Павел Ван.

После страшных событий чиновники из Петербурга противились продолжению деятельности РДМ в Китае. Но миссию удалось спасти. Средства РДм были удвоены, а глава миссии Иннокентий был повышен от архимандрита до епископа. В 1902 году были построены новые здания для РДМ на полученные от китайских властей компенсации. В 1904 году у миссии появилось первое периодическое издание "Известия братства православной церкви в Китае". К 1913 году миссия состояла из 35 русских и 46 китайцев, были развернуты миссионерские станы, наняты люди для миссионерской работы.

В 1913 году было открыто подворье РДМ в Москве, его возглавил архим. Авраамий (Часовников), кт. прежде служил в Пекине. Он читал лекции, на кт. поднимал вопрос о наплыве китайцев в Россию. "Архим. Авраамий указывал на необходимость изучать Китай и деятельно работать над распространением русского влияния и православной веры в Китае.", рассказывал о трудностях миссионерской работы: " говоришь китайцам, что нехорошо поклоняться предкам, а они отвечают, что русский не почитает старших, и готовы отвернуться....Приходится быть настойчивым, ловким, не боящимся тех двухсот томов, в которых изложены правила почитания предков."

После революции 1917 года миссионерские станы были закрыты, поскольку священники занялись духовными нуждами сотен тысяч беженцев из России. Связь с Москвой оборвалась. в 1920 году миссия перешла в подчинение Зарубежному Архиерейскому Синоду. В 1924 году советские власти пытались заявить свои права на собственность РДМ, но её глава заявил, что РДМ теперь называется Китайская православная церковь (Чжунго дунчжэн-цзяо хуй). В 1928 году Иннокентий был удостоит сана митрополита.

Главой 19-ой миссии (1931 -1933) был назначен архим. Симон (Виноградов), но его назначение оспаривал китайский священник Сергей Чан (сын священномучиника Митрофана Цзи). Он потребовал от гоминдановского правительства назначить его главой РДМ, обвиняя русских попов в сосредоточенности на делах русских. Нанкинское правительство формально назначило Сергея главой миссии. ПОзже Сергей Чан подписывал письма в Москву как "администратор Китайской епархии"

По состоянию на 1949 год в Китае действовало 106 православных монастырей. Из них около полусотни на северо-востоке, пять в Синьцзяне. Число китайских православных христиан достигало 10 тыс. В 1950 году Феодор Ду Жунь-чень из албазинского рода Дубининых стал первым епископом - китайцем в истории китайского православия, принявшим монашество под именем Симеон. У Симеона начались конфликты с российским духовенством. Симеон заимствовал методы протестантской проповеди, обвинил российское духовенство в том, что они придают большое значение различию в национальностях. С 1954 по 1958 г. епископ издавал собственное церковное издание "Чжэн гуан" ("Истинный свет")

"К 1954 году православные церкви в Китае были почти пусты. В июле Св. Синод Московской Патриархии решил закрыть РДМ и передать все церкви Восточно-Азиатскому Экзархату," Недвижимое имущество перешло китайскому правительству, кроме Северного подворья, которое стало территорией посольства СССР. В 1964 году власти закрыли последнюю православную церковь в Пекине. После смерти епископа Симеон в 1965 году был закрыт Шанхайский кафедральный собор. В августе 1966 г. хунвэйбины уничтожили кафедральный Свято-Никольский собор в Харбине. Позже, в 1986 году, был восстановлен православный храм в Харбине, где служил о. Григорий Чжу Ши-пу.

На месте православного кладбища в Пекине теперь находится парк Цинняньху (Молодежное озеро). На месте Свято-Серафимовского храма ныне площадка для игры в гольф.

К 1980 году в Китае было 8 тыс православных по оценкам китайских исследователей.

В XVIII веке архим. Софроний выделили препятствия в деле обращения китайцев в православие.
- Во-первых, китайцы считают священников людьми дикими и необразованными, потому что те не говорят по китайски "отвратительную одежду"
- Во вторых, мешают скандалы и драки между самими священниками - наблюдая это, китайцы видят причины дурного поведения в вере.
- Непостоянство обращаемых в веру китайцев. Католические священники брали с обращенных расписку в верности.

Китайский исследователь Юэ Фэна выделили доп. причины малочисленности китайских православных. Это нежелание российских миссионеров идти по пути китаизации, отсутствие религиозных школ и благотворительных заведений, недостаток денег, внутреннего единства и дисциплины.

Более полный список причин неудачи православной проповеди по сравнению с проповедью католической и протестантской проповедью, составленный Юэ Фэном:
- Православные миссионеры не облачались (за некоторым исключением) в китайские одежды. Католики быстро переодевались в Китае в конфуцианские одежды.
- Католики, в отличии от православных, использовали конфуцианскую мысль для обсуждения христианских догматов, что привлекало образованных китайцев.
- Католики, в отличии от православных, позволяли неофитам поклоняться Конфуцию и предкам.
- Католики, в отличии от православных, использовали западные науки (например, математику, астрономию) для приближения к двору.
- Католики, в отличии от православных, создали достаточное число образовательных и благотворительных учреждений на территории Китая.
- Способность православных священников к проповеди была низкой. Чаще всего они не хотели изучать китайский язык, что мешало сближению с китайцами.
- Внутренние конфликты и нарушение церковных правил не могли стать хорошим примером для китайцев.

книги

Previous post Next post
Up