Jun 11, 2015 11:09
Посткроссинг как-то незаметно присутствует в моей жизни уже несколько лет. И, честно говоря, я уже не знаю куда складывать приходящие открытки. Выкидывать вообще никак рука не поднимается :)
Сегодня разбираю пачечку открыток, которые вчера достала из почтового ящика. Среди других была одна из Японии, одна из Китая и одна из Гонг-Конга (впрочем, это тоже почти Китай). Я заметила, что люди из этих стран очень старательны, и почти в каждой открытке, пришедшей из прекрасной Восточной Азии, либо адрес, либо имя, либо даже целые фразы или абзацы написаны на русском языке.
Иногда смешно читать. И буквы у них милые такие, квадратные получаются и с неожиданными хвостиками в разных местах.
Ну и русский язык, понятно, прихрамывает :)
Например, есть у меня один друг по переписке в Китае. Не буду называть полностью его имя, ибо по-русски оно не очень благозвучно звучит.. Так вот он всегда старается сделать приписку в конце письма о том, как он мне желает счастья. А в конце всегда следует "Уважаемый Ваш, Янг Синг XXX".
Очень всегда смешит :)))
открытки,
смешно