XIV Чемпионат Израиля - Чемпионат США 2009. Тур 6

May 05, 2009 11:13

Редактор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург).

Редактор благодарит за тестирование и ценные замечания: Ольгу Березкину, Алексея Богословского, Юрия Выменца, Антона Губанова, Владислава Дронова, Дарью Костенко, Наталью Кудряшову, Илью Манделя, Бориса Моносова, Евгения Рубашкина, Евгения Поникарова, Евгения Финкеля, команду "Ла Скала".

Матвеев, Чемпионат Израиля

Leave a comment

71 yazon May 5 2009, 09:35:10 UTC
Спортсмены, занимающиеся прыжками с шестом, жалуются, что испытывают постоянные проблемы в ИКСах. ИКС стал заглавием романа 1968 года. Какое слово мы заменили на ИКС?

Ответ: аэропорт.
Комментарий: в аэропортах постоянно возникают трудности с погрузкой шестов.
Источник: 1. http://www.games08.ru/2008/08/22_2819291.shtml
2. БЭКМ-2003, ст. "Хейли Артур"
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург).

Reply

Re: 71 zorrony May 5 2009, 20:35:29 UTC
Кнопка.
После зачтения первой фразы вопроса у нас появились "аэропорты".
После зачтения второй фразы вопроса вспомнил
книгу Артура Хейли, которой когда-то все зачитывались.

Reply

Re: 71 iceman_haifa May 6 2009, 20:09:49 UTC
У нас была красивая версия про "падение". Есть такой роман у Камю. Правда, как позже проверили, написан он был в 1956.

Reply

Re: 71 dubrick May 9 2009, 19:46:18 UTC
опять двойка "кнопка".

Reply

Re: 71 mainkaif May 12 2009, 08:35:23 UTC
Мы пошли чего-то в проблемы с какими - то частями тела. Придумали четвертый позвонок, но одно слово не подходило.

Reply

Re: 71 connetable May 13 2009, 16:37:07 UTC
Версия была озвучена еще по первому предложению. И, понятно, щёлкнула.

Reply

Re: 71 nesmashniy May 17 2009, 19:08:22 UTC
Хорошо.

Reply


Leave a comment

Up