XIV Чемпионат Израиля - Чемпионат США 2009. Тур 6

May 05, 2009 11:13

Редактор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург).

Редактор благодарит за тестирование и ценные замечания: Ольгу Березкину, Алексея Богословского, Юрия Выменца, Антона Губанова, Владислава Дронова, Дарью Костенко, Наталью Кудряшову, Илью Манделя, Бориса Моносова, Евгения Рубашкина, Евгения Поникарова, Евгения Финкеля, команду "Ла Скала".

Матвеев, Чемпионат Израиля

Leave a comment

69 yazon May 5 2009, 09:34:32 UTC
[Ведущему: не озвучивать кавычки в вопросе.]
В XIX веке многочисленные издания биографий великих людей называли ИКСами. ИКС - "источник богатства". Какое слово мы заменили на ИКС?

Ответ: Плутарх.
Комментарий: Плутарх - "источник богатства" (греч.), от "плутос" - богатство и "арх" - источник. Имя Плутарха, известного написанными им биографиями знаменитых греков и римлян, стало нарицательным.
Источник: 1. БЭКМ-2003, ст. "Плутарх"
2. http://www.road-of-kings.com/741236987/male_greek_names_3.html
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург).

Reply

Re: 69 yuki_yu May 5 2009, 11:02:37 UTC
круто загнуто!

Reply

Re: 69 _locker_ May 5 2009, 13:07:15 UTC
Очень красиво. Очень понравилось, спасибо за вопрос.

Reply

Re: 69 zorrony May 5 2009, 19:13:25 UTC
+1

Reply

yazon May 5 2009, 15:36:05 UTC
Какой предполагалась раскрутка? Для тех, кто знает, что биографии назывались Плутархами, вопрос тут же и заканчивается. У тех, кто не знает, шансов с гулькин нос.

Reply

solmyr May 5 2009, 15:51:07 UTC
Никто этого факта, естественно, не знает. В частности, никто из тестеров не знал (см. список тестеров, там хватает эрудированных людей). Брали многие, хотя в основном не на первой минуте. После подсказок брали все. Вопрос предполагался сложным.

Reply

yazon May 5 2009, 15:56:09 UTC
Повторюсь. Какой предполагалась раскрутка?

Reply

solmyr May 5 2009, 16:17:09 UTC
Можно крутить от любого из фактов.
По первому факту: многочисленные биографии великих людей. Кто/что у нас с этим ассоциируется? Ага, Плутарх. По второму факту проверяем.
По второму факту: источник богатства - наверняка перевод слова с иностранного языка. Попробуем перевести. Ага, получилось.
Тестеры, как правило, брали через первый факт, и это радовало, поскольку взятие логикой - это лучше, чем взятие перебором/переводом.

Reply

a_quantum May 5 2009, 18:53:49 UTC
Раскрутка у нас за столом:
1. Я спросил Рому, как на латыни богатство.
2. Рома сказал, то на латыни не помнит, а по-гречески - "плутос".
3. Букин сказал "Плутарх".
4. Мы с Букиным поняли, почему это правильный ответ.

Reply

zorrony May 5 2009, 19:15:01 UTC
Ай, красиво! Блеск.

Reply

sinantrop May 11 2009, 14:58:56 UTC
При том что АРХОС- это скорее властитель, хозяин?

Reply

bukin May 11 2009, 15:08:39 UTC
Чаще так, но это не единственный перевод.

Reply

Re: 69 dubrick May 9 2009, 19:45:01 UTC
Хороший вопрос. Мы не выкрутили.

Reply

Re: 69 mainkaif May 12 2009, 08:30:00 UTC
Хорошо.

Reply

Re: 69 connetable May 13 2009, 16:32:53 UTC
В Нске это был единственный гроб пакета (в который входили 4-6 туры ЧСША). К вопросу, в принципе, претензий нет.

Reply


Leave a comment

Up