Согласно парадоксальному мнению Сью́зен Зо́нтаг, то, как изображены убийцы в поздних работах Лени Рифеншталь, доказывает, что Ри́феншталь сохранила верность нацистскому культу тела. В предыдущем предложении мы изменили одно слово. Напишите его в исходном виде.
Ответ: Нубийцы. Комментарий: Несколько странно, что фотографии коренных африканцев Зонтаг считает примером нацистского искусства. Источник: http://iconicphotos.ru/culture/last-of-the-nubas/ Автор: Борис Моносов
Ольга Персиа́нова сравнила ЕГО с Невским проспектом. При переводе ЕГО названия допущена та же неточность, которая стала причиной сенсации. Назовите ЕГО.
Ответ: Большой канал. Зачёт: Гранд-канал. Комментарий: Это естественный проток, а не искусственный. Неточность перевода того же слова в своё время породила сенсацию об открытии каналов на Марсе. С главной артерией Северной Венеции Персианова сравнила главную артерию просто Венеции. Источник: 1. Персианова О. М. По городам Италии. - Л.: Советский художник, 1968. - С. 104. 2. Фёдорова Е. В. Знаменитые города Италии. - М.: Издательство Московского университета, 1985. - С. 267. 3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Марсианские_каналы Автор: Борис Моносов
По словам искусствоведа, АЛЬФА на картине голландского художника могла символизировать то, что супруга забыла о верности. АЛЬФА упоминается в названии спектакля, герой которого живёт счастливо, но, решив вдруг докопаться до правды, узнаёт об изменах жены. Назовите АЛЬФУ двумя словами.
По свидетельству Ольги Бергго́льц, человек накануне голодной смерти становится необычайно вежлив и кроток и начинает добавлять в чай и в хлеб ИХ. Назовите ИХ одним словом.
Ответ: Суффиксы. Комментарий: "Сяду. Отопью глоточек чайку. Съем хлебца". Источник: Берггольц О. Ф. Дневные звёзды. - Л.: Советский писатель, 1971. - С. 194-195. Автор: Борис Моносов
Шостакович хотел написать партитуру для ИКСов. Назовите ИКС словом, последняя буква которого воспроизводит первую.
Ответ: Репродуктор. Комментарий: "Интересно, написать совершенно новую партитуру, где партии были бы распределены не только между группами инструментов, но и между группами громкоговорителей". Речь, правда, не о громкоговорителях блокадного Ленинграда, а о динамиках Колонного зала Дома Союзов. "Репродуктор", собственно, и означает "воспроизводитель". Источник: Орлов В. И. Трактат о вдохновенье, рождающем великие изобретения. - М.: Знание, 1980. - С. 70. Автор: Борис Моносов
Comments 5
Ответ: Нубийцы.
Комментарий: Несколько странно, что фотографии коренных африканцев Зонтаг считает примером нацистского искусства.
Источник: http://iconicphotos.ru/culture/last-of-the-nubas/
Автор: Борис Моносов
Reply
Ответ: Большой канал.
Зачёт: Гранд-канал.
Комментарий: Это естественный проток, а не искусственный. Неточность перевода того же слова в своё время породила сенсацию об открытии каналов на Марсе. С главной артерией Северной Венеции Персианова сравнила главную артерию просто Венеции.
Источник:
1. Персианова О. М. По городам Италии. - Л.: Советский художник, 1968. - С. 104.
2. Фёдорова Е. В. Знаменитые города Италии. - М.: Издательство Московского университета, 1985. - С. 267.
3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Марсианские_каналы
Автор: Борис Моносов
Reply
Ответ: Спящая собака.
Комментарий: Собака - символ верности. Спектакль назывался "Не будите спящую собаку".
Источник:
1. Художественная галерея. - N 189. - С. 8.
2. http://wap.elenakoricova.forum24.ru/?1-7-0-00000008-000-10001-0
Автор: Борис Моносов
Reply
Ответ: Суффиксы.
Комментарий: "Сяду. Отопью глоточек чайку. Съем хлебца".
Источник: Берггольц О. Ф. Дневные звёзды. - Л.: Советский писатель, 1971. - С. 194-195.
Автор: Борис Моносов
Reply
Ответ: Репродуктор.
Комментарий: "Интересно, написать совершенно новую партитуру, где партии были бы распределены не только между группами инструментов, но и между группами громкоговорителей". Речь, правда, не о громкоговорителях блокадного Ленинграда, а о динамиках Колонного зала Дома Союзов. "Репродуктор", собственно, и означает "воспроизводитель".
Источник: Орлов В. И. Трактат о вдохновенье, рождающем великие изобретения. - М.: Знание, 1980. - С. 70.
Автор: Борис Моносов
Reply
Leave a comment